Примеры использования Упрощения процедуры на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Для упрощения процедуры управления полномочиями рекомендуется использовать группы серверов установки из Адресной книги см. раздел« Создание в Адресной книге группы серверов установки»
В целях упрощения процедуры подписания, последующего присоединения к конвенции,
Правительство Республики Кипр с его новым Законом о Строительной Амнистии, приняло меры для усовершенствования и упрощения процедуры и законоположения, которые, в конечном счете, гарантируют получение обновленного свидетельства о праве собственности владельца недвижимости.
Секретариат подготовит документы, содержащие обзор опыта развивающихся стран в области упрощения процедуры регистрации микропредприятий,
Для упрощения процедуры получения информации по состоянию окружающей среды Министерство Экологии
Для упрощения процедуры уточнения статуса
также необходимости упрощения процедуры регистрации религиозных ассоциаций,
данное решение принято в целях повышения доверия компетентных органов зарубежных стран к биометрическим документам Узбекистана, упрощения процедуры прохождения паспортного контроля владельцами данных документов в международных пунктах пограничного контроля.
Воспроизведенный ниже текст был подготовлен экспертом от БРГ с целью внесения изменений в требования, касающиеся смеси для испытания загрязненных фар, и упрощения процедуры измерения номинального светового потока модуля( ей) светоизлучающих диодов СИД.
по инициативе администрации и имеются ли какие-либо планы упрощения процедуры увольнения сотрудников, не справляющихся со своими обязанностями.
а также упрощения процедуры и условий регулярной регистрации прописки.
который может стать эффективным средством упрощения процедуры возвращения похищенных транспортных средств.
В пункте 12 Совет просил Генерального секретаря рассмотреть вопрос о внедрении системы руководителей целевых проектов Повестки дня Хабитат для содействия скоординированному осуществлению Повестки дня Хабитат и для упрощения процедуры представления докладов Комиссии и Совету.
также в целях устранения недостатков или дальнейшего упрощения процедуры, позволяет более эффективно использовать как время, так и ресурсы.
которые они начали создавать более двух лет назад после упрощения процедуры регистрации.
экономик Центральной Азии( СПЕКА), касающегося транспортной инфраструктуры и упрощения процедуры пересечения границ.
Это положение совпадает с мнениями относительно упрощения процедуры экстрадиции, высказанными Испанией на Конференции министров юстиции стран Европейских сообществ в Фуншале, которые в настоящее
следующие шаги программы государственных реформ коснутся упрощения процедуры лицензирования новых компаний,
Кроме того, на рабочем совещании по подготовке ко второму рассмотрению, которое состоялось перед ВОО 28, были представлены три возможных варианта упрощения процедуры Из этих вариантов несколько участников отдали предпочтение процедуре молчаливого принятия или возражения,
основанные на собственном опыте, в целях упрощения процедуры и рационализации работы Генерального комитета на следующей сессии.