TO SIMPLIFY THE PROCESS - перевод на Русском

[tə 'simplifai ðə 'prəʊses]
[tə 'simplifai ðə 'prəʊses]
упростить процесс
simplify the process
to facilitate the process
to streamline the process
упрощения процесса
simplifying the process
to facilitate the process
упрощения процедуры
facilitation
simplify the procedure
simplification
to simplify the process
для упрощения процесса

Примеры использования To simplify the process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In order to simplify the process of conducting of foreign exchange transactions,
Для упрощения процесса проведения валютных операций,
how to draw attention to discipline, to simplify the process of teaching, concentrating on the study of real-world problems
в частности способы привлечь внимание к дисциплине, упростить процесс преподавания, сосредоточиться на изучении реальных задач
In order to simplify the process of reimbursement for contingent-owned equipment, and thereby reduce the
Для упрощения процесса выплаты компенсации за принадлежащее контингентам имущество
In examining alternatives to simplify the process of reimbursing Member States for the equipment deployed with their troop contingents to peace-keeping missions,
При рассмотрении альтернативных вариантов упрощения процедуры выплаты компенсации государствам- членам за оборудование, предоставленное совместно с их воинскими контингентами
In addition, it stated that in order to simplify the process with respect to whether a person who is a danger to the security of Canada may be removed from Canada,
Кроме того, оно заявило, что для упрощения процесса принятия решений о том, могут ли лица, представляющие угрозу для безопасности Канады, быть высланы из Канады,
the Philippines therefore welcomed the efforts made by treaty bodies to simplify the process. It was firmly committed to fighting torture,
Филиппины благодарны за те усилия, которые органы Конвенции приложили для упрощения процесса их подготовки, и полны решимости и впредь бороться против
In order to simplify the process of replenishment, the Accounts Division subsequently proposed the establishment of a standard approach,to record all future strategic deployment stocks transactions.">
Для упрощения процесса пополнения запасов Отдел счетов впоследствии предложил установить стандартный подход(<<
practical ways to simplify the process of entering into bilateral agreements such as.
также практические методы упрощения процесса заключения двусторонних соглашений, такие, как.
helping to simplify the process of issuing air tickets
которая способствует упрощению процедуры оформления авиабилетов,
and which serves to simplify the process of the next periodic report on the part of the State.
и который служит упрощению процесса подготовки следующего периодического доклада государством- участником.
mullion profiles can be retrofitted with aluminium shells after mass production- to simplify the process even further.
использованы в серийном производстве, как дополнение к рамам, штульпам и импосте- значительное упрощение процесса производства.
However, many were apprehensive about changes proposed to simplify the process and documentation in isolation of discussions within the context of the larger United Nations reform debate.
Вместе с тем многие из них высказали опасения относительно изменений, предлагаемых в целях упрощения процедуры и документации, в отрыве от дискуссий, проводимых в рамках более обширных прений относительно реформы Организации Объединенных Наций.
process{ see Chapter 6} the NFPs should also ensure that progress achieved is regularly recorded, in order to simplify the process of compilation and synthesis of information when the National Report is due.
процессу национальной отчетности{ см. Главу 6} национальные координаторы должны осуществлять регулярную регистрацию хода реализации мероприятий, так как это упрощает процесс составления и обобщения информации при составлении Национального отчета.
on lifting immunity of judges for acts not related to their profession, and to simplify the process of bringing judges to criminal
в связи с актами, не имеющими отношения к их профессиональным обязанностям, и упрощение процедуры привлечения судей к уголовной
attempting to simplify the process of allotment and replenishment;
b упрощения процедуры выделения запасов
materials were reviewed with a view to simplifying the process, increasing managerial accountability
материалы ССА были пересмотрены в целях упрощения процесса повышения подотчетности руководителей
The Company is committed to simplifying the process of natural generational change as much as possible
Компания стремится максимально облегчить процесс естественной смены поколений, и видит в молодых
We reaffirmed the urgent need to simplify the processes for accessing financial
Мы вновь подтвердили настоятельную необходимость упрощения процессов доступа к финансовым
Vendor registration is considered as a crucial phase in the procurement process and the Secretariat is therefore reviewing its registration criteria with a view to simplifying the process and ensuring that all vendors have an equal opportunity to register as potential suppliers of the Organization.
Регистрация поставщиков считается одним из важнейших этапов закупочного процесса, и поэтому Секретариат анализирует свои критерии регистрации, с тем чтобы упростить процесс и обеспечить всем участникам равные возможности регистрации в качестве потенциальных поставщиков Организации Объединенных Наций.
The project continues to simplify the processes of land registration and the decentralizing of
В рамках данного проекта продолжается упрощение процессов регистрации земель
Результатов: 51, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский