Примеры использования Ускоренно на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
по необходимости услуга может оказываться ускоренно в сроки до 2 рабочих дней в городах Астана,
В частности, для того чтобы эти страны могли поддерживать темпы экономического роста и ускоренно продвигаться к достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, крайне важно предоставить им облегчение бремени задолженности и дополнительные средства по линии внешнего финансирования.
Это значит, что согласно прогнозам статистика должна показать подтверждение массовой эмиграции, вызванной перспективой« брексита», когда число граждан ЕС, приезжающих на работу в Великобританию, ускоренно сокращается, и все большее число таких мигрантов уезжает домой.
Сербия ускоренно согласовывает свою фискальную политику с европейскими стандартами, заявил министр финансов Сербии Душан Вуйович во время билатерального сравнительного анализа в Брюсселе,
Поэтому, если источник движется ускоренно к приемнику, то волновые фронты, приобретая в моменты испускания все большие скорости, будут по мере движения догонять друг друга,
В заключение сообщается, что Узбекистан занимает пятое место в мире среди государств с ускоренно развивающейся экономикой,
Республика Узбекистан, по оценкам международных финансово- экономических структур, сегодня занимает пятое место в мире среди государств с ускоренно развивающейся экономикой
применения их в своей жизни каждый человек получает возможность ускоренно интеллектуально развиваться
после чего Осознано поднимаются Vibración организма и тело ускоренно мутирует, перемещаясь таким образом на тот Уровень Бытия,
в которых мы будем вынужденны материализоваться ускоренно- это повлечет за собой разрушения Вселенского масштаба,
я хочу пообещать мою помощь каким-нибудь возможным образом, чтобы увидеть, что книга распространяется по всему миру, ускоренно.
Соответственно, все локальные гравитационные эффекты воспроизводимы в ускоренно движущейся системе отсчета и наоборот.
По принятию Маастрихтского договора Европейский суд начал ускоренно формировать решения в отношении ранее пренебрегаемой свободы.
Таким образом, задача нового освоения Арктики мотивирует нашу науку и промышленность ускоренно двигать научно-технический прогресс.
Вооружение, привезенное из Албании в Косово, представляло значительную опасность и было ускоренно накоплено в период с 1954 по 1957 годы.
Медико-санитарная помощь Бутана начала ускоренно развиваться в 1960- х годах после создания Департамента здравоохранения
Нынешние бюджетные ограничения серьезно ограничивают способность конференционных служб ускоренно обрабатывать несвоевременно представленные документы за счет организации работы в ночную смену и в выходные дни.
С момента ее принятия в 1993 году кипрско- греческая администрация совместно с Грецией ускоренно осуществляла наращивание вооружений
недавно учрежденных антимонопольных органов, так как позволяет им ускоренно овладевать техническими навыками и быстрее осваивать передовую практику.
Трудно дать исчерпывающе полную характеристику эстетических поисков современной каллиграфии, поскольку это направление графического искусства в последнее время ускоренно развивается, представляя нам каждый раз все новые и новые открытия.