УСКОРИТЬ ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ - перевод на Английском

accelerate the implementation
ускорить осуществление
ускорения осуществления
ускорить выполнение
ускорить реализацию
ускорить внедрение
ускорения реализации
активизировать осуществление
ускорению процесса выполнения
to speed up the implementation
ускорить осуществление
ускорить внедрение
для ускорения осуществления
ускорить выполнение
для ускорения реализации
ускорить реализацию
expedite the implementation
ускорить осуществление
ускорить внедрение
ускорить выполнение
ускорения осуществления
ускорить введение
для ускорения внедрения
for the acceleration of the implementation
ускорить осуществление
для ускорения осуществления
advance implementation
способствовать осуществлению
ускорить осуществление
активизации осуществления
to speedily implement
enhance the implementation
активизировать осуществление
способствовать осуществлению
активизации осуществления
способствовать выполнению
усилить осуществление
повысить эффективность осуществления
улучшений в осуществления
ускорить осуществление

Примеры использования Ускорить осуществление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
тем более что мы намерены ускорить осуществление<< дорожной карты.
to Mogadishu without delay, especially as we aim to speed up the implementation of the road map.
Ускорить осуществление Всеобъемлющего мирного соглашения
Accelerate the implementation of the Comprehensive Peace Agreement
Комитет также рекомендует государству- участнику ускорить осуществление в школах программы по изучению прав человека,
The Committee also recommends that the State party expedite the implementation of the syllabus prepared for human rights education,
Призвала ускорить осуществление Платформы действий четвертой Всемирной конференции по положению женщин.
Called for the acceleration of the implementation of the Platform for Action of the Fourth World Conference on Women.
Они призвали стороны ускорить осуществление решения Комиссии по установлению границы
They called on the parties to speedily implement the decision of the Boundary Commission
Комитет рекомендует государству- участнику ускорить осуществление Римского статута в рамках национального законодательства.
The Committee recommends that the State party expedite the implementation of the Rome Statute in national legislation.
Ускорить осуществление резолюции 1533( 2004) от 12 марта 2004 года,
Accelerate the implementation and enforcement of resolution 1533(2004)
Она могла бы ускорить осуществление Л' Акуильского совместного заявления по глобальной продовольственной безопасности,
It may expedite the implementation of the L'Aquila Joint Statement on Global Food Security,
Он может также ускорить осуществление рекомендаций, принятых Гаити в контексте универсального периодического обзора.
It could also accelerate the implementation of the recommendations accepted by Haiti in the context of the universal periodic review.
Ускорить осуществление региональных планов координации, увязанных с целями миссий( пункт 250);
Regional coordination(t) Expedite the implementation of regional coordination plans that are aligned to the missions' objectives(para. 250);
Ускорить осуществление положений Декларации о приверженности, касающихся детей,
Accelerate the implementation of the provisions of the Declaration of Commitment relating to orphans
Однако мы должны пойти дальше и ускорить осуществление существующих соглашений по облегчению задолженности
We need, however, to go further and expedite the implementation of existing debt-relief agreements
Ускорить осуществление 13 практических шагов на предмет систематических
Accelerate the implementation of the 13 Practical Steps for the systematic
Комиссия рекомендует Департаменту ускорить осуществление остающихся невыполненными рекомендаций Специального комитета по операциям по поддержанию мира и Группы по операциям Организации Объединенных Наций в пользу мира.
The Board recommends that the Department expedite the implementation of the remaining recommendations of the Special Committee on Peacekeeping Operations and the Panel on United Nations Peace Operations.
Министерству промышленности и ресурсов следует ускорить осуществление отобранных проектов в Национальном плане действий в области охраны окружающей среды в горнодобывающей промышленности.
The Ministry of Industry and Resources should accelerate the implementation of projects selected in the National Environmental Action Plan for the mining sector.
Государствам- членам следует ускорить осуществление Программы действий
Member States must expedite the implementation of the Programme of Action
Ускорить осуществление и расширить рамки мер, предусмотренных программой улучшения условий содержания под стражей,
Accelerate the implementation and expand the scope of the measures of the programme for improving the conditions of detention, as well as
Благодаря Инициативе в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью Мали удалось укрепить свою программу по сокращению масштабов нищеты и ускорить осуществление первоочередных социальных программ.
Thanks to the Heavily Indebted Poor Countries Debt Initiative, Mali had been able to strengthen its poverty reduction programme and accelerate the implementation of priority social programmes.
Ускорить осуществление и увеличить финансирование Стратегии по реформированию пенитенциарных учреждений( 2009- 2015 годы)
The accelerated implementation and increase in funds for the Strategy for Reforming Places of Detention(2009- 2015)
Взять под охрану природные ресурсы и ускорить осуществление Стратегического плана по биоразнообразию на 2011- 2020 годы.
Protecting natural resources and accelerating the implementation of the Strategic Plan for Biodiversity 2011-2020.
Результатов: 339, Время: 0.0577

Ускорить осуществление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский