УСПЕШНОЕ ВЫПОЛНЕНИЕ - перевод на Английском

successful implementation
успешного осуществления
успешной реализации
успешное выполнение
успешного внедрения
успешное проведение
успешного претворения
успех осуществления
успешное применение
успех реализации
успешного воплощения
successful completion
успешное завершение
успешного прохождения
успешного выполнения
успешного окончания
успешной сдачи
удачного завершения
successful execution
успешное выполнение
успешного осуществления
успешное исполнение
успешную реализацию
successful fulfilment
успешного выполнения
успешное осуществление
успешной реализации
successfully implemented
успешного осуществления
успешно осуществлять
успешно реализуют
успешно внедрить
успешно реализовывать
успешной реализации
успешное выполнение
successful performance
успешное выступление
успешная работа
успешного выполнения
удачное выступление
успешной деятельности
successful discharge
успешного выполнения
successful fulfillment
successful accomplishment
успешного выполнения
успешной реализации
успешного достижения

Примеры использования Успешное выполнение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ученый совет высоко оценивает успешное выполнение образовательной программы, проводимой Учебно- научным центром ОИЯИ.
The Scientific Council appreciates the successful implementation of the Educational Programme pursued by the JINR University Centre.
Его делегация приветствует успешное выполнение многолетнего плана работы по проведению Международного гелиофизического года- действительно международного события.
His delegation welcomed the successful completion of the multi-year workplan on the International Heliophysical Year, a truly international endeavour.
Расчетный показатель на 2014 год: успешное выполнение оперативного плана Независимой высшей избирательной комиссии по проведению 1 крупного избирательного мероприятия, выборов в Совет представителей 2014 года.
Estimate 2014: Independent High Electoral Commission operational plan successfully implemented for 1 major electoral event, the 2014 Council of Representatives elections.
Успешное выполнение этих требований приводит к присуждению сертификата, одобренного Министерством высшего
Successful fulfilment of these requirements result in the award of a Certificate endorsed by the Ministry
тем самым обеспечить успешное выполнение ваших задач.
thus ensure the successful execution of your tasks.
Мы хотели бы выразить нашу признательность участникам Сил по стабилизации за их вклад в успешное выполнение Силами своих функций.
We would like to express our appreciation to the participants in the Stabilization Force for their contribution to the Force's successful performance of its duties.
Успешное выполнение программ и мандатов в большой степени зависит от качественной работы сотрудников Организации Объединенных Наций.
The successful implementation of the programmes and mandates is very much dependent upon the performance of the staff.
Целевой показатель на 2015 год: успешное выполнение оперативного плана Независимой высшей избирательной комиссии по проведению следующего избирательного цикла,
Target 2015: Independent High Electoral Commission operational plans successfully implemented for the next electoral cycle, including a possible referendum
многими членами Специальной группы экспертов, которые внесли вклад в ее успешное выполнение;
by the many members of the Ad Hoc Group of Experts who had contributed to its successful completion;
Секретариат Конвенции принимает активное участие в деятельности, которая непосредственно влияет на успешное выполнение обязательств Сторонами, относящимися к категории развивающихся стран.
The Convention secretariat has actively participated in activities that directly impact upon successful fulfilment of obligations by developing-country Parties.
Обозначает изменение в приложении или компоненте, такое как успешное выполнение операции, создание ресурса
Indicates that a change in an application or component has occurred, such as an operation has successfully completed, a resource was created,
За успешное выполнение плана капитального ремонта пути в сложных географических условиях в 2015 году" награждена Южная дирекция.
Southern Directorate was awarded"For the successful implementation of the Track Overhaul Maintenance plan in difficult geographical conditions in 2015.
Расчетный показатель на 2013 год: успешное выполнение оперативных планов Независимой высшей избирательной комиссии по проведению 3 выборных мероприятий.
Estimate 2013: The Independent High Electoral Commission operational plans successfully implemented for three electoral events.
8 объектах полиции Организации Объединенных Наций, включая успешное выполнение 8000 заявок Управлением комплексного вспомогательного обслуживания.
8 United Nations police facilities, including the successful completion of up to 8,000 Integrated Support Services requests.
Канцелярия продолжает оказывать всю необходимую помощь, с тем чтобы обеспечить своевременное начало осуществления Механизмом этих функций и успешное выполнение им своего мандата.
The Office continues to provide all assistance required to ensure the timely commencement of these operations and the successful discharge of the mandate of the Mechanism.
Акцептант за успешное выполнение условий рекламных предложений в рамках LINKPROFIT получает денежное вознаграждение.
The accepter for the successful fulfillment of the terms of promotional offers within the DATA-DRIVEN PERFORMANCE NETWORK LINKPROFIT receives a cash award.
За успешное выполнение плана капитального ремонта пути в 2015 году и успешный ввод в эксплуатацию железнодорожного пути на участке«
Northern Directorate was awarded"For the successful implementation of the Track Overhaul Maintenance plan in difficult geographical conditions in 2015
рассчитывает на скорое и успешное выполнение его мандата.
looks forward to the early and successful completion of its mandate.
Успешное выполнение мандатов Совета Безопасности Организации Объединенных Наций зависит от действий всех участников системы Организации Объединенных Наций, а не только Департамента операций по поддержанию мира.
The successful implementation of Security Council mandates relies on United Nations actors beyond the Department of Peacekeeping Operations.
Августа Путин подписал указ о награждении 76- й гвардейской десантно- штурмовой дивизии орденом Суворова« за успешное выполнение боевых заданий».
On 18 August, the division was awarded the Order of Suvorov by Vladimir Putin for the"successful completion of military missions" and"courage and heroism.
Результатов: 259, Время: 0.0501

Успешное выполнение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский