УХОДЯЩИХ - перевод на Английском

leaving
отпуск
покидать
уходить
уезжать
выходить
оставить
бросить
outgoing
предыдущий
исходящие
покидающий свой пост
выбывающих
уходящий
going
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
departing
отправляются
отходят
вылетать
покинуть
уйти
отступать
выехать
отбывают
go
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
getting
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
receding
отступают
отходят
удаляются
уходят

Примеры использования Уходящих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Подчеркивалась важность сохранения знаний и опыта уходящих сотрудников и обучения новых сотрудников.
The importance of retaining the knowledge and skills of leaving staff and of training new staff was stressed.
французского органостроения, уходящих в глубину веков.
German organ construction that go back centuries.
Я был впечатлен видом судов, приходящих и уходящих, и транспортных средств, и людей, размером с горошину, там, на земле.
I was impressed by the views of ships coming and going, and vehicles and people about the size of a pea on the ground.
Выступления уходящих послов на последнем пленарном заседании были проникнуты некоторой горечью в связи с отсутствием прогресса в рассмотрении проблем, представляющих общий интерес.
The statements made by the outgoing ambassadors at the last plenary meeting in June contained some bitterness at the lack of progress in considering issues of common concern.
сохранения знаний и опыта уходящих сотрудников.
retention of the knowledge and skills of leaving staff.
Не покончит ли оно с необходимостью иметь детей, чтобы замещать уходящих, поскольку они будут жить не бесконечно?
Will it not do away with the need to have children in order to replace those who go, since they will now live on indefinitely?
Пять уходящих избираемых членов Совета остановились на нескольких областях, в которых, на их взгляд, они смогли добиться перемен в работе Совета.
The five outgoing elected members highlighted several areas in which they believed they had been able to make a difference within the Council.
составишь список всех юристов, уходящих с вами.
you list all of the associates leaving with you.
Декабря на официальном заседании члены Совета заслушали брифинги следующих пяти уходящих членов о деятельности его вспомогательных органов.
On 14 December, at a formal meeting, the Council heard briefings by the following five outgoing members on the activities of its subsidiary bodies.
возникающих из ниоткуда и уходящих в никуда».
emerging from nowhere and leaving for nowhere finishes.
особо отметила вклад уходящих членов бюро.
paid particular tribute to the outgoing bureau member.
Декабря Шермарк официально вступил в должность на« Вилле Сомали( англ.) русск.» в присутствии президента, уходящих членов кабинета министров и парламентариев.
On 25 December, Sharmarke officially took office at a handover ceremony in Villa Somalia attended by President Mohamud, outgoing cabinet ministers, and legislators.
Другим существенным фактором, препятствующим обмену знаниями в Секретариате, является отсутствие систематического подхода к учету институциональных знаний сотрудников, прекращающих службу или уходящих в отставку.
Another significant obstacle to Secretariat knowledge sharing is the lack of a systematic approach for capturing institutional knowledge when staff leave or retire.
Документ станет очередной вехой в череде законодательных инициатив, уходящих корнями в начало 1990- х годов,
The document will become another milestone in the line of legislative initiatives which goes back to the early 1990s,
Один из этих кораблей, уходящих дальше во Вселенную, когда они были в 6. 5 миллиардах километров от Земли.
One of those spacecraft continuing on out into the universe, when it got four billion miles out in space.
Это позволило получить прирост тепловой мощности за счет утилизации тепла уходящих газов( доохлаждение продуктов сгорания)
This helped increase thermal generation capacities due to utilizing the heat of flue gases(after-cooling of the combustion products)
Кроме того, нет четкой политики, требующей от уходящих посланников представления доклада по завершении миссии, что также могло бы обогащать институциональную память.
Additionally, there is no clear policy requiring an end of mission report from retiring envoys which could also provide institutional memory.
пришедших из Вечности и уходящих в нее.
generations that came from the Eternity and pass in it.
У твоего Бэтмена нет азартных игроков с глубокими карманами, приходящих в и уходящих из его казино.
Your Batman didn't have to ferry high rollers… with deep pockets in and out of his casino.
стали невольными хранителями уходящих культур.
have become custodians of the disappearing cultures.
Результатов: 82, Время: 0.0862

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский