ФАКТА - перевод на Английском

fact
тот факт
фактически
самом деле
то обстоятельство
действительности
сути
о том
сущности
существу
factual
фактические
фактологической
фактов
реальных
фактографические
информативное
existence
существование
наличие
бытие
факт
существовать
evidence
данные
доказательства
свидетельства
улики
доказывания
показания
подтверждения
признаков
факты
свидетельствует
accompli
фактом
ситуацию
facts
тот факт
фактически
самом деле
то обстоятельство
действительности
сути
о том
сущности
существу

Примеры использования Факта на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Этого будет достаточно для подтверждения данного факта.
This will be enough to confirm this fact.
Отклонение этой поправки будет означать отрицание этого факта.
Rejecting the amendment would be to deny that fact.
Если им легче и удобнее 3 факта об алексисе родзянко.
Three facTs abouT alexis rodzianko.
Однако оба эти факта утешают слабо.
However, both the fact consolation is weak.
Однако прежде чем продолжить повествование, необходимо подчеркнуть два неопровержимых факта.
Before proceeding, however, two uncontested facts must be highlighted.
Самое время для небольшого забавного факта о грибах.
It's time for a little fun fact about fungi.
Ямайцы с их мистицизмом склонны связывать эти два факта.
Yamaytsy their mysticism tend to associate these two facts.
Для привлечения юридических лиц достаточно факта нарушения.
The fact of offense would suffice to prosecute legal entities.
Идея была в том, чтобы скомбинировать эти два факта.
The idea was to combine these two facts.
Фиктивные выборы не изменят этого факта.
Sham elections will not change this fact.
Ладно. Я хочу рассмотреть два факта.
Well, I want you to consider two facts.
Это не изменяет факта твоей лжи.
Doesn't change the fact that you lied.
Они никогда не скрывали этого факта.
They never hid this fact.
Ну, исходя их факта, что ты разрушил его жизнь.
Well, given the fact you blew up his entire life.
Установление факта не связывается с последующим разрешением спора о праве.
Establishment of the fact is not associated with the subsequent resolution of the dispute on the right.
Сознательное сокрытие факта происшествия любого уровня тяжести
Conscious suppressing of facts of accident at any level
Доказательства факта работы по найму.
Proof of fact of employment.
Подтверждение факта обработки ПДн Компанией;
Confirmation of the fact of PD processing by the Company;
Это просто констатация факта наступивших положительных изменений в состоянии мужа.
It's just a statement of fact of positive changes occurring in the state of her husband.
По поводу факта смерти никто не спорит.
The fact of death is not in dispute.
Результатов: 1899, Время: 0.05

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский