ФАКТА - перевод на Немецком

Tatsache
тот факт
реальность
о том
дело
Fakten
факт
Tatsachen
тот факт
реальность
о том
дело

Примеры использования Факта на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Верховный Господь является владельцем всего, и забвение этого факта есть невежество.
der Höchste Herr der Eigentümer aller Dinge ist und dass das Vergessen dieser Tatsache Unwissenheit ist.
Помимо этого, юмор уменьшает шок от неожиданного воздействия факта или истины- жесткого, непреклонного факта и гибкой, вечно живой истины.
Humor hat auch die Funktion, den Schock eines unverhofften Zusammenpralls mit einer Tatsache oder einer Wahrheit abzuschwächen- mit der Starrheit und Unnachgiebigkeit der Tatsache und mit der Flexibilität der ewig lebendigen Wahrheit.
Ну, кроме факта, что неправильная репликация молекул ДНК ведет к заболеваниям,
Nun, abgesehen von der Tatsache, dass die ungenaue Replikation von DNA-Molekülen Krankheiten verursacht,
Это не меняет факта, что он коррумпирован ДАНБАР ВСТРЕТИЛАСЬ С ГУДВИНОМ
Es ändert nichts an der Tatsache, dass er moralisch korrupt ist…
но это не отменит того факта, что я забочусь о тебе.
aber das ändert nichts daran, dass du mir wichtig bist.
В голове эти два факта, и я думаю.
ich habe nur diese beiden Dinge und ich denke mir.
Нам с тобой известно, что Лайонел потратил немало денег на сокрытие факта, что он из другого мира.
Wir beide wissen, dass Lionel Gutes Geld ausgegeben haben wird, um den Fakt zu vertuschen, dass er aus einer anderen Welt ist.
Все эти наблюдения ни в коей мере не являются критическими замечаниями; это всего лишь констатация факта.
Diese Beobachtungen enthalten in keiner Weise Kritik; sie sind einfach eine Feststellung von Tatsachen.
но это не отменяет факта, что ты моя дочь!
aber das ändert nichts an der Tatsache, dass du meine Tochter bist!
в осведомленности факта что оптимальные или более лучшие условия превалируют там
sie"zu" im Bewusstsein der Tatsache wünschen, dass optimale oder bessere Bedingungen dort aber eher
НЬЮ-ЙОРК- Три неопровержимых факта устанавливают границы для переговоров, которые ведет посредник ООН Ибрагим Гамбари, курсируя между правящими генералами Бирмы
NEW YORK- Drei harte Fakten setzen den Rahmen für die Gespräche des UNO-Sondergesandten Ibrahim Gambari mit Birmas herrschenden Generälen
но это не меняет факта, что каждый раз глядя на нее,
aber das ändert nicht die Tatsache, dass ich immer, wenn ich sie ansehe,
Эта искусственная валюация земли не была бы много значения если она не была для факта, то что люди одалживают деньг основанной на их удерживаниях земли.
Diese künstliche Schätzung des Landes würde nicht von vieler Bedeutung sein, wenn es nicht für die Tatsache war, daß Leute das Geld borgen, das nach ihren Holdings des Landes gegründet wird.
Синергия приходит и должный к подавлению соматостатина и факта что ипаморелин увеличивает отпуск ГХ в- соматотропе,
Die Synergie kommt wegen der Unterdrückung von Somatostatin und von Tatsache, dass ipamorelin Handhabung- am Bodenfreigabe pro-somatotrope erhöht,
прояснить вопрос факта: действительно ли это был первый такой продукт?
um Fragen zu den Fakten zu klären: Handelte es sich wirklich um das erste derartige Produkt?
английском она сказала:« Ну, кроме факта, что неправильная репликация молекул ДНК ведет к заболеваниям,
das Sie jetzt sehen, hob ihre Hand und sagte zu mir in gebrochenem Tamil und Englisch:"Nun,">abgesehen von der Tatsache, dass die ungenaue Replikation von DNA-Molekülen Krankheiten verursacht,
Ваши объяснения совпадают с фактами, а также и ваше психологическое состояние.
Ihre Erklärung passt nicht nur zu den Fakten, sondern auch zu Ihrem psychologischen Zustand.
Этот факт длиной не избегал извещение атлетической общины.
Diese Tatsache nicht lang entging Mitteilung der athletischen Gemeinschaft.
О таких занимательных фактах из жизни ос мы сейчас и поговорим….
Wir werden jetzt über solche interessanten Fakten aus dem Leben der Wespen sprechen.
Факты из Википедии о Венгрии безвредны.
Fakten über Ungarn auf Wikipedia sind harmlos.
Результатов: 64, Время: 0.0531

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий