ФАКТИЧЕСКИХ РЕЗУЛЬТАТОВ - перевод на Английском

actual results
фактический результат
actual outcomes
фактический результат
фактический итог
реальный результат
конкретные результаты
actual outputs
фактический показатель
фактический объем производства
фактическими результатами
фактического выпуска
действительного выходного
фактическим выходом
actual performance
фактический результат
фактическое исполнение
фактических показателей
фактической деятельности
фактическая производительность
фактическая результативность
фактического выполнения
реальной эффективности
фактическая эффективность

Примеры использования Фактических результатов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
субъективным характером этих оценок, они могут отличаться от фактических результатов деятельности и движения денег;
these estimates could differ from future actual results of operations and cash flows;
Нынешняя версия ИМДИС позволяет вводить данные об оценке фактических результатов на конкретную дату
The current version of IMDIS allows the input of data measuring actual results at a particular date
создать официальную систему сбора данных для обеспечения точности показателей достижений и фактических результатов.
a formal data collection system established to ensure the accuracy of the indicators of achievement and actual outputs.
оценки руководства могут отличаться от фактических результатов.
estimates could differ from actual results.
могущих послужить причиной существенного отличия фактических результатов от тех, которые описаны в данных утверждениях.
other factors that could cause actual results to differ materially from those anticipated by these forward-looking statements.
Решение, находящееся на рассмотрении Совета, ни в коей мере не является обязательным для делегаций в том, что касается фактических результатов переговоров по совместной и осуществляемой с участием других сторон программе Организации Объединенных Наций по ВИЧ/ СПИД.
The decision before the Board was not in any way binding on delegations as to the actual outcome of the negotiations on a joint and co-sponsored United Nations programme on HIV/AIDS.
Планирование и создание механизмов для периодической оценки фактических результатов деятельности, осуществляемой в рамках Десятилетия,
Design and establish the mechanisms for periodic evaluation of the actual results of the activities of the Decade, including the identification of the nature
Сумма упущенной выгоды была скорректирована с учетом фактических результатов работы трех нефтеперерабатывающих предприятий в течение периода претензии( путем вычета фактически полученной прибыли
This estimate of lost profits was adjusted by the actual results of the three refining units during the claim period(by deductions for actual profits and additions for actual losses)
Тогда, от фактических результатов проведенной работы будет виден реальный результат развития экономики и предпринимательства в регионах,
Then, from the actual results of the work done, the real result of the development of the economy and entrepreneurship in the regions will be seen,
Большое число делегаций выразили озабоченность по поводу снижения фактических результатов по сравнению с планом,
Many delegations expressed concern about the decline in the actual results compared to plan, especially in sales activity,
актуальность программ с точки зрения достижения фактических результатов и тем самым отреагировать на обеспокоенность по поводу отсутствия качественной оценки осуществления программ;
relevance of programmes in terms of the achievement of actual results, thereby addressing concerns over a lack of qualitative assessment of programme delivery;
проектами-- включить в инструкции по подготовке годовых докладов страновых отделений за 2008 год требования включить в раздел 2. 2 доклада сравнительный анализ годового рабочего плана и фактических результатов, зафиксированных при помощи его оценочной формы штаб-квартира в Нью-Йорке.
include in the guidelines for the 2008 country office annual reports a requirement to incorporate in section 2.2 of the report a comparative analysis of the annual workplan in relation to the actual results according to the annual workplan monitoring tool New York headquarters.
итоговую оценку фактических результатов работы по достижению стратегических целей.
the final evaluation of actual results achieved towards the strategic objectives.
осуществить оценку фактических результатов.
arrange for, an evaluation of the actual results.
руководящие указания по подготовке набора данных для подтверждения всех фактических показателей достижения и фактических результатов, включенных в отчет об исполнении бюджета каждой миссии по поддержанию мира.
to 30 June 2004, which included a format and guidance to establish a"portfolio of evidence" for all actual indicators of achievement and actual outputs included in the performance report of each peacekeeping mission.
Одним из фактических результатов агрессивной медиа- кампании являются атаки на персонал Фундации« Открытый Диалог»( включая бывших сотрудников),
One of the current effects of the aggressive media campaign is attacks on the Open Dialog Foundation team members(including former collaborators),
принять меры к тому, чтобы Отдел политики и планирования включил в инструкции по подготовке годовых докладов страновых отделений за 2008 год требование включить в раздел 2. 2 доклада сравнительный анализ годового рабочего плана и фактических результатов.
Planning include in the guidelines for the 2008 country office annual reports a requirement to incorporate in section 2.2 of the report a comparative analysis of the annual workplan in relation to the actual results according to the annual workplan monitoring tool.
наращивания потенциала Банка в области мониторинга достигнутых фактических результатов путем отслеживания результатов в течение всего проектного цикла.
of expected results and to enhance the Bank's ability to monitor the actual results achieved, tracking results throughout the project cycle.
оценка эффективности таких проектов зачастую ограничивается анализом возможности достижения результатов, а не констатацией фактических результатов, достигнутых по линии проекта.
the evaluation of the effectiveness of such projects is often limited to the potential for attaining results rather than showing the actual results attained by the project.
c фактических результатов соответствующей деятельности,
projects and programmes;(c) the actual result of such efforts,
Результатов: 71, Время: 0.0513

Фактических результатов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский