ФОРМИРУЮЩИЙСЯ - перевод на Английском

emerging
возникают
появляются
выйти
стать
вытекающих
появления
проявляются
всплыть
сложиться
возникновения
formed
бланк
формуляр
создавать
форме
виде
образуют
формируют
составляют
сформировать
анкету
evolving
развиваться
эволюционировать
изменяться
развития
эволюции
разработать
стать
совершенствоваться
видоизменяться
претерпевать изменения
developing
разработка
развивать
развитие
создание
подготовить
формирование
совершенствовать
разработать
создать
выработать
forming
бланк
формуляр
создавать
форме
виде
образуют
формируют
составляют
сформировать
анкету

Примеры использования Формирующийся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Этот формирующийся стандарт наряду с соответствующей неправомерностью смертной казни согласно такому запрету трансформируется в норму обычного права,
This evolving standard, along with the resulting illegality of the death penalty under such prohibition, is developing into a norm of customary law,
Коллегия отметила формирующийся в Совете Безопасности консенсус, о чем свидетельствует его резолюция 1382 2001.
The College noted the emerging consensus in the Security Council as evidenced by its resolution 1382 2001.
СОП как формирующийся национальный механизм защиты гражданского населения,
DIS is beginning to bear results as an evolving, nationally owned
ПХА- это продукт трансформации ПХФ, формирующийся, главным образом, в аэробных условиях в почве и отложениях.
PCA is a transformation product of PCP formed primarily under aerobic conditions in soil and sediment.
Постепенно формирующийся следственный потенциал гаитянской национальной полиции позволил ликвидировать вооруженные бандитские группировки
The slowly developing investigative capacity of the Haitian National Police has resulted in the dismantling of armed gangs
Формирующийся мировой экономический порядок должен в большей степени обеспечивать равные экономические возможности для всех государств.
The emerging global economic order has to provide for more equal economic opportunities for all nations.
Согласовано: Крайне важно учитывать[ ЕС: формирующийся процесс]( ЕС:
Agreed: It is essential to integrate[EU: the evolving process](EU: all dimensions)
Они определили новую власть как ресурс, формирующийся через общие цели, и эта концепция во многом носит социальный характер.
They described new power as an energy formed through shared goals- a concept that is largely relational.
В перспективе он намеревается одновременно ослабить формирующийся русско- китайский альянс и разделить бремя Среднего Востока с Россией.
From this perspective, he wants to weaken the developing Russo-Chinese alliance at the same time as sharing the burden of the Middle East with Russia.
исподволь формирующийся анкилозирующий артрит.
gradually emerging ankylosing arthritis.
Главным фактором влияния на формирующийся менталитет клиентуры автосалонов является доступная информация об автомобилях и о культуре приобретения и сервиса.
The main factor of influence on the forming mentality of the dealership's target audience is the availability of useful information about cars, its consumption and servicing culture.
быстро меняющейся мировой экономики, формирующийся несправедливый и неравноправный международный экономический порядок
fast changing world economy, the evolving unjust and inequitable international economic order
переходный от морского к континентальному, формирующийся под влиянием воздушных масс Атлантики.
transitional from maritime to continental, formed under the influence of air masses of the Atlantic.
Йеллоустоунский супервулкан и формирующийся тектонический разлом Северо- Американской литосферной плиты.
the continental tectonic rift forming in the North American Plate.
цели каждого государства- члена и формирующийся характер пространственных данных,
objectives of each member State and the evolving nature of spatial data
Только продукты, перечисленные в электронном подтверждении во время отправления, будут включены в формирующийся договор.
Only those goods listed in the confirmation e-mail sent at the time of dispatch will be included in the contract formed.
Тунис отметил, что утверждение в обществе принципов солидарности вписывается в формирующийся коллективистский подход, который стимулирует эффективное участие
Tunisia submitted that a society based on solidarity is in keeping with a collective, evolving approach that promotes effective participation
EJC)- белковый комплекс, формирующийся на пре- мРНК в месте соединения двух экзонов, которые оказались соединенными друг с другом в ходе сплайсинга.
is a protein complex which forms on a pre-messenger RNA strand at the junction of two exons which have been joined together during RNA splicing.
Fetus in fetu, Foetus in foetu- аномалия, при которой имеется масса тканей, которая напоминает плод, формирующийся внутри тела другого плода.
Fetus in fetu(or foetus in foetu) is a developmental abnormality in which a mass of tissue resembling a fetus forms inside the body.
В Руководстве получил отражение формирующийся международный консенсус, касающийся необходимости подготовки статистики коммерческого присутствия фирм, находящихся под контролем иностранного инвестора.
The Manual reflects an emerging international consensus on the need for statistics on commercial presence of firms in which a foreign investor has control.
Результатов: 136, Время: 0.1945

Формирующийся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский