Примеры использования Харизма на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Всех их объединила харизма святого Викентия.
У нее есть харизма.
У нее есть харизма.
Не пропустите 12 декабря Большой Фиалковый Бал. Играет группа" Харизма 3.
В этом и заключается харизма общины.
У него есть все… руки, харизма, костюмы.
Для наших дальнейших размышлений, имея в виду, что пророчество- это харизма папства, процитируем из блаженного Пия IX.
музыканта Элвиса Пресли в Одессе- это сильная харизма, обаяние, непревзойденный тембр голоса
У этого ребенка есть ум, харизма и" фрикадельки", чтобы управлять этой семьей.
Харизма пророчества была дана Церкви на все времена, ее надо осмыслить,
К тому моменту The Flames превратились в James Brown& The Famous Flames- харизма певца, его энергия и талант уже сделали из него звезду первой величины.
Изюминки и особенности представлены на нашем сайте www. arsenal- d. uz, а харизма проявляется в нашем ежедневном общении с клиентами,
также восхвалялась харизма и добродетель вождизма.
школа богословия« Харизма» и ряд других заведений.
Глава WWE Винс Макмэн заметил, что ни один рестлер« не олицетворяет суть слова« харизма», как Дасти Роудс».
Для наших дальнейших размышлений, имея в виду, что пророчество- это харизма папства, процитируем из блаженного Пия IX:" Придет великий знак, который наполнит мир благоговейным страхом.
Харизма народа, праздничное настроение
Нэйтан Рабин из The A. V. Club написал, что харизма Моррисси сравнима с бежевыми обоями,
Он имел харизма нужных людей,
в этом деле нас объединяет Викентийская Семья, Викентийская харизма, особенно в этот юбилейный для всех нас год 400- летия Викентийской духовности.