ХОРОШЕГО - перевод на Английском

good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
nice
хороший
приятно
милый
красивый
ницца
рад
здорово
неплохо
прекрасный
красиво
well
хорошо
что ж
а
равно
так
также
скважины
вполне
тогда
колодец
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
fine
штраф
хорошо
прекрасный
отлично
прекрасно
нормально
замечательно
отличный
тонкой
изобразительных
best
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
better
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
goods
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного

Примеры использования Хорошего на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это чай Сэнтя, хорошего качества, для каждодневного употребления, обладающий легким сладковатым букетом.
A fine quality tea for daily drinking with a lightly sweet Sencha flavor.
Я заказал закуски, бутылку хорошего Пино Нуар.
I order an appetizer, a nice bottle of Pinot Noir.
Молочные продукты не являются необходимыми для поддержания хорошего здоровья.
Dairy products are not necessary for maintaining good health.
Всего хорошего, сынок.
All the best, son.
Я получил много хорошего взамен.
I have gotten a lot better at that, you know.
Быстрая перевозка груза и товары хорошего качества!
Fast shipping and good quality goods!
Всего хорошего, Оливер.
You be well, Oliver.
Это Гекуро хорошего качества с легким чистым вкусом.
This is fine quality Gyokuro with a lightly cleansing of the palate.
Я не ищу хорошего парня.
I'm not looking for a nice guy.
Я встретила хорошего парня.
I already met a great guy.
Иногда мой партнер и я просто хочу хорошего пива.
Sometimes my partner and I just want a good beer.
Всего хорошего, Флинн.
All the best, Flynn.
В тебе ведь столько хорошего.
You got so many better ones.
Широкий ассортимент продукции для здоровья и хорошего самочувствия.
A wide range of health care and health promotion goods.
Всего хорошего, Татсу.
Be well, Tatsu.
Достижение очень хорошего качества, идеально подходит для украшения красивые украшения.
Realization of a very fine quality, perfect to decorate a beautiful decoration.
Ничто в погоде не предсказывало такого хорошего результата.
Nothing in the year's weather suggested such great results.
Многие Android коробки медиа не хватает хорошего клиента YouTube.
Many Android media boxes lack of good YouTube client.
И бутылка хорошего вина.
And a nice bottle of wine.
Всего хорошего, Джэк Грубер.
All the best, jack gruber.
Результатов: 6999, Время: 0.0687

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский