ХОЧЕТ ПРОВЕСТИ - перевод на Английском

wants to spend
хочу провести
хотите потратить
хотите тратить
желающих провести
захотите провести
захотелось провести
wants to hold
хочу держать
хотите провести
хочу подержать
хочу обнять
wants to do
хочу сделать
хочу делать
хочу заниматься
хочу поступить
хочется делать
хочется сделать
захочешь сделать
нужно сделать
хотят провести
хочу исполнить
wants to run
хотите запустить
хочу провести
хочешь бежать
хочешь управлять
хочешь сбежать
желаете запустить
хочу убежать
хотите работать
хотите вести
хочет побежать
wish to spend
хотите провести
желает провести
хотите потратить
wants to carry out
хотите провести
хотят выполнять
хотите осуществлять
want to spend
хочу провести
хотите потратить
хотите тратить
желающих провести
захотите провести
захотелось провести
wanted to spend
хочу провести
хотите потратить
хотите тратить
желающих провести
захотите провести
захотелось провести
wants to have
хотите иметь
хотите получить
хочу завести
хочу быть
нужно
хочу , чтобы у
хотите устроить
желают иметь
хочется иметь
хотите провести
wants to conduct
хотим провести
like to spend

Примеры использования Хочет провести на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Бомелий в уплату за зелье хочет провести ночь с Любашей.
In exchange for the poison Bomely wants to spend the night with Lyubasha.
конечно же, Он хочет провести с нами вечность.
so of course He wants to spend eternity with us.
И кто-то, кто хочет провести.
And someone who wishes to spend.
Клиент хочет провести с тобой ночь это часть твоей работы.
Client wants you to spend the night… it's part of the job.
Он хочет провести обмен.
He wants to make a trade.
Хочет провести зиму в Седоне.
He wants to spend the winter in Sedona.
Денвер хочет провести зимнюю Олимпиаду- 2022 неопр.
Why Nobody Wants to Host the 2022 Winter Olympics". time. com.
Думаю, никто из нас не хочет провести еще одну из ночей в Мории.
I think that none of us will wish to spend another night in Moria.'.
Хочет провести день со своими русскими, это так мило.
She wanted to spend the day with her Russians which is nice.
Еще на первом курсе Маршалл понял, что хочет провести с тобой остаток своей жизни.
Freshman year, Marshall knew right away he wanted to spend his life with you.
Дора и Диего хочет провести свое свободное время, чтобы играть в волейбол на пляже.
Dora the Explorer and Diego wants to spend his free time to play volleyball on the beach.
Он хочет провести со мной день, а мы все еще не выбрали идеальное платье.
He wants to spend the day with me, and we still haven't picked out the perfect dress.
Барби хочет провести ночевкой со своими друзьями
Barbie wants to hold a sleepover with her friends
Маринетт хочет провести сезон без става Prodigiosa Чудесного коровка,
Marinette wants to spend a season without becoming the Prodigious Miraculous Ladybug
Что-то не так.- Да, тут девчушка, уверяющая что она онколог хочет провести еще серию тестов.
Yeah, this 12-year-old who claims to be an oncologist wants to run another series of tests.
Эльза наслаждается летние каникулы и хочет провести свое свободное время живописи любимого Джека Фроста.
Elsa is enjoying summer vacation and wants to spend his free time painting her beloved Jack Frost.
Тем же, кто хочет провести на территории государства- партнера более 90 дней
Those who wish to spend in the state- partner more than 90 days
Дэйна Уайт хочет провести бой между Андерсоном Силвой
Deyna White wants to carry out fight between Anderson Silva
Вблизи dalamtian гарантии города хорошее развлечение для всех, кто хочет провести вечер часов прослушивания музыки,
The vicinity of Dalmatian cities guaranties good entertainment for all those who wish to spend evening hours listening to the music,
Я знаю его. Ты та самая женщина, с которой он хочет провести всю оставшуюся жизнь.
I know that you're the woman he wants to spend the rest of his life with.
Результатов: 128, Время: 0.0765

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский