ХРАБРОСТЬЮ - перевод на Английском

courage
мужество
смелость
храбрость
мужественно
кураж
бодрость
бесстрашие
отвагу
смелым
доблесть
bravery
храбрость
мужество
смелость
отвага
бесстрашие
valor
доблесть
мужество
храбрость
отвагу
валор
вэлор

Примеры использования Храбростью на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Некоторые считают это храбростью.
Some folks think that's brave.
ты обладаешь настоящей медвежьей храбростью!
prove that you possess the courage of the bear!
аквамарин наделяет своего владельца храбростью, снимает чувство тревоги,
aquamarine gives its wearer courage, relieves anxiety retains youth
Родригес же восхищен красотой души и храбростью, с какой тот защищает вдов и сирот.
Rodriguez is enchanted by the beauty of soul and the bravery with which the former protects widows and orphans.
С храбростью, энергией и большим количеством новаторский дух,
With courage, energy and plenty of pioneering spirit, they laid the
Порсена был так впечатлен ее храбростью, что предложил ей выбрать половину из оставшихся пленников, пообещав их освободить.
Porsena was so impressed by her bravery that he asked her to choose half the remaining hostages to be freed.
смотреть в будущее с храбростью и энтузиазмом.
looking to the future with courage and enthusiasm.
Поступив на военную службу, великомученик Георгий выделялся среди прочих воинов своим умом, храбростью, физической силой,
Having entered military service, the Great martyr George stood out among the other soldiers by virtue of his mind, valor, physical strength,
Раск позднее написал:« Эти люди атаковали с великим хладнокровием и храбростью, находясь под разрушительным огнем наших людей сохраняли… строгий порядок
Rusk wrote of the Mexican attack:"These men advanced with great coolness and bravery under a destructive fire from our men, preserving… strict order
восхищаясь храбростью молодого парня.
admiring the courage of the young guy.
где отличился своей храбростью в армии и приобрел гуманистические взгляды.
where he distinguished himself for his military valor and humanistic refinement.
Своей устойчивой личной храбростью и неукротимым боевым духом против превосходящего числом противника он заслужил величайшую славу
His sustained personal bravery and indomitable fighting spirit against overwhelming odds reflect the utmost glory upon himself
Приходит время… в суматохе людских событий… когда угрозе нужно ответить… с храбростью и силой.
There comes a time… in the course of human events… when a threat must be answered… with courage and strength.
выразил восхищение храбростью и мужеством этих солдат.
admired the bravery and courage of these soldiers.
выразил восхищение храбростью и мужеством этих солдат.
admired the bravery and courage of these soldiers.
трусливого пса и его тоже не отличающегося храбростью хозяина вышел в первых числах 2012 года.
it is also not distinguished bravery owner came in early 2012.
Мы были глубоко потрясены храбростью и самоотверженностью спасателей, ставшей ответом на трагедию.
We were deeply impressed by the bravery and commitment of the rescue services in response to the tragedy.
С храбростью… и с помощью симпатичного британского лорда, сладкого папочки, который приглядывал за мной, пока не выросла.
With a lot of spunk… And a very handsome British lord as a sugar daddy to look after me until I could stand ony own.
Однако я уверен в способностях своей команды встретиться лицом с кризисом, ведь они наделены такой самоотверженностью и храбростью.
Still, I remain confident in my crew's ability to face this crisis as they have so many others… with dedication and with courage.
Рыбаки Комижы и в настоящее время известны своими рыболовецкими способностями, храбростью и уловами.
The fishermen of Komiža are to this day renowned for their fishing knowledge, boldness and catches.
Результатов: 80, Время: 0.1741

Храбростью на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский