Примеры использования Хроническими болезнями на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
политику отстранения детей с ВИЧ/ СПИДом или другими хроническими болезнями от занятий в системе общего образования;
борьбе против табака и других менее официальных кодексов, которые в значительной степени способствовали борьбе с определенными хроническими болезнями.
Ожидаемый результат: Курсы повышения квалификации для использования технологий eHealth для работников здравоохранения, больных хроническими болезнями и пожилых людей( 3 модуля),
из окружающей его среды, то он не будет страдать хроническими болезнями( к которым относится
не говоря уже об осложнениях, порождаемых хроническими болезнями, которые обостряются с возрастом.
взрослом возрасте занимается предупреждением болезней, а в старости все больше внимания уделяет координации выживания с возможными хроническими болезнями.
медицинское обслуживание детей и подростков, страдающих хроническими болезнями и состояниями и являющихся инвалидами,- отражены в разделах,
Также она предотвращает хронические болезни пищеварительной системы,
Хронические болезни.
Имеет хронические болезни печени, поджелудочной железы,
Хронические болезни и укрепление здо- ровья веб- сайт ВОЗ.
Хронические болезни невозможно вылечить, не расшифровав матрицу.
Хронические болезни желудочно- кишечного тракта;
Разработать национальное Руководство для педиатров по хроническим болезням таким, как диабет,
Хронические болезни дыхательной системы;
Частота встречаемости хронических болезней у экс- спортсменов в зависимости от тендерных особенностей.
Острые заболевания и хронические болезни в случае их обострения.
Хронические болезни( сифилис,
Хронические болезни носоглотки, придаточных полостей носа.
Такая норма необходима для защиты человека от развития хронических болезней.