Примеры использования Хьюстонских соглашений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
вовлеченность лиц из-за пределов территории, которые побывали в этой территории, занимаются изучением этого вопроса или интересуются им, необходима, чтобы обеспечить соблюдение обеими сторонами положений Хьюстонских соглашений.
президент Бутефлика вновь заявил, что вопрос о Западной Сахаре должен решаться Организацией Объединенных Наций в рамках Хьюстонских соглашений, в то время как вопрос о двусторонних отношениях Алжира и Марокко должен решаться этими двумя странами.
которые остаются нерешенными даже после заключения Хьюстонских соглашений.
перечислил связанные с планом урегулирования ключевые вопросы, оставшиеся нерешенными после достижения Хьюстонских соглашений.
также элементы плана урегулирования и Хьюстонских соглашений, с которыми согласились обе стороны
достижении значительного прогресса в его осуществлении после подписания Хьюстонских соглашений.
Г-н ЗАХИД( Марокко) говорит, что его страна активно участвовала в обсуждении мирного плана и Хьюстонских соглашений, и спрашивает, читал ли предыдущий оратор эти соглашения перед своим выступлением в Комитете.
были подтверждены в рамках Хьюстонских соглашений, а именно следующее.
о чем свидетельствует наша поддержка Плана урегулирования и Хьюстонских соглашений, подписанных и принятых сторонами конфликта-- Королевством Марокко
в соответствии с положениями Хьюстонских соглашений Генеральный секретарь принял решение поручить МООНРЗС в кратчайшие сроки приступить к идентификации невызывавшихся лиц, которые явились сами в дни, когда вызывались их соответствующие племенные группы.
приведшие к заключению в 1997 году Хьюстонских соглашений и выработке детального плана их осуществления, представленного Генеральным секретарем и предполагавшего проведение референдума 7 декабря 1998 года,
переговоры с Марокко под эгидой Личного посланника в строгих рамках Плана урегулирования, Хьюстонских соглашений и протоколов, подписанных в мае 1999 года,
чтобы ставить<< поиск взаимоприемлемого политического урегулирования>> выше осуществления Плана урегулирования и Хьюстонских соглашений, которые пользуются единодушной поддержкой международного сообщества.
для рассмотрения упорно сохранявшихся проблем, связанных с осуществлением плана урегулирования и Хьюстонских соглашений, и изучения других возможных подходов требуется новая встреча с прямым участием сторон.
строгое соблюдение Плана урегулирования в целях достижения самоопределения народа Западной Сахары, Хьюстонских соглашений и соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности представляют
принятому в контексте Хьюстонских соглашений, дабы народ Западной Сахары мог наконец сейчас, на пороге следующего тысячелетия, присоединиться ко всему международному сообществу
Марокко стало препятствовать осуществлению Плана урегулирования и Хьюстонских соглашений после того, как в феврале 2000 года оно пришло к выводу о том, что в результате референдума Сахара обретет независимость,
Однако с учетом положений Хьюстонских соглашений об идентификации этих трех групп и комплекса предложений,
S/ 22464 и Corr. 1) и Хьюстонских соглашений( S/ 1997/ 742,
в этом отношении ценная роль Хьюстонских соглашений заключалась, с одной стороны, в том, чтобы подтвердить соответствующие положения плана урегулирования,