Примеры использования Целью препровождения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
процедуры для рыночных механизмов в целях препровождения проекта решения по этому вопросу Конференции Сторон для принятия на ее шестнадцатой сессии руководствуясь,
Согласно программе работы СРГ- КП на ее девятой сессии будет предложено рассмотреть настоящую пересмотренную записку в целях препровождения результатов работы ее девятой сессии на рассмотрение Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола,
процедур для применения концепции дополнительного характера в целях препровождения проекта решения по этому вопросу КС/ СС для рассмотрения
процедур для возможных дополнительных видов деятельности в области ЗИЗЛХ в рамках механизма чистого развития( МЧР) в целях препровождения проекта решения по этим вопросам КС/ СС для рассмотрения
техническим аспектам рассмотреть программу работы в целях препровождения проекта программы работы для принятия Конференцией Сторон на ее семнадцатой сессии;
связанных с риском нестабильности деятельности в области ЗИЗЛХ в рамках МЧР, в целях препровождения проекта решения по этим вопросам КС/ СС для рассмотрения
В этой связи я хотел бы, чтобы Вы довели этот вопрос до сведения членов Бюро Вашего Комитета в целях препровождения Пятому комитету к 25 октября 2000 года результатов состоявшихся в Вашем Комитете обсуждений, касающихся обзора соответствующих программ предлагаемого среднесрочного плана на период 2002- 2005 годов.
СРГ- КП на своей девятой сессии, согласно своей программе работы, рассмотрит вновь пересмотренное приложение в целях препровождения результатов работы своей девятой сессии на рассмотрение Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола,
принимая во внимание предложения, высказанные Сторонами в рамках Специальной рабочей группы по долгосрочным мерам сотрудничества согласно Конвенции, в целях препровождения проекта программы работы для принятия Конференцией Сторон на ее шестнадцатой сессии;
Ирак просил американцев создать комитет под контролем конгресса Соединенных Штатов для целей препровождения Ираком данной информации Вашингтону.
с учетом предложений, высказанных Сторонами в рамках Специальной рабочей группы по долгосрочным мерам сотрудничества согласно Конвенции, в целях препровождения проекта программы работы для принятия Конференцией Сторон на ее семнадцатой сессии;
содержащегося в приложении V к докладу ВОО о работе его тридцатой сессии, в целях препровождения проекта текста на рассмотрение КС/ СС на ее шестой сессии.
процедуры в отношении мер, упомянутых в пунктах 3 и 4 выше, в целях препровождения проекта решения по этим вопросам Конференции Сторон для принятия на ее семнадцатой сессии;
процедур применения концепции дополнительного характера в целях препровождения проекта решения по этому вопросу Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола, для его принятия на ее девятой сессии;
процедур для альтернативных подходов к решению проблем, связанных с риском нестабильности в рамках МЧР, в целях препровождения проектов решений по этим вопросам КС/ СС 9 для рассмотрения и принятия на этой сессии.
процедур для альтернативных подходов к решению проблем, связанных с риском нестабильности, в рамках МЧР в целях препровождения проектов решений по этим вопросам КС/ СС 9.
процедур для альтернативных подходов к решению проблем, связанных с риском нестабильности, в рамках МЧР в целях препровождения проекта решения по этому вопросу КС/ СС для рассмотрения
процедур для альтернативных подходов к решению проблем, связанных с риском нестабильности, в рамках МЧР в целях препровождения проектов решений по этим вопросам для рассмотрения и принятия на КС/ СС 9;
лесном хозяйстве в рамках МЧР в целях препровождения проекта решений по этому вопросу КС/ СС для рассмотрения
16 приложения к настоящему решению, в целях препровождения проекта решения по этому вопросу Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола, для принятия на ее[ восьмой] сессии;