Примеры использования Часто применяются на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
в то время как более стойкие покрытия часто применяются во время сложных производственных процессов.
Выражает сожаление по поводу того, что в отношении трудящихся- мигрантов часто применяются дискриминационные нормы
Консистентные смазки часто применяются для подшипников качения
Нормы обычаев, которые различаются в зависимости от этнических групп и/ или племен или семей, часто применяются в гражданских, коммерческих
проводимых в домашних условиях, часто применяются неподходящие препараты или неверные методы.
Необходимо отметить, что кварцевый песок используется в качества фильтра и часто применяются для фильтрации воды от вредных примесей.
в отношении трудящихся- мигрантов часто применяются дискриминационные нормы и правила, усиливающие их уязвимость перед сходной с рабством эксплуатацией;
Для отпугивания тараканов часто применяются растения и ароматические масла с интенсивным запахом,
КПР выразил озабоченность по поводу сообщений о том, что телесные наказания являются обычным явлением дома и часто применяются для дисциплинарного воздействия на детей в школе,
Указанное нововведение позитивно скажется, к примеру, на сфере услуг, где часто применяются программы лояльности.
Комитет обеспокоен сообщениями о том, что телесные наказания представляют собой распространенное явление в быту и часто применяются для поддержания дисциплины среди детей в школах.
Также следует подробно отчитываться и о других параметрах, таких как качество факторов стандартных выбросов, которые часто применяются при отсутствии конкретных данных.
Для обнаружения сигналов лидара в системах предупреждения об облучении( СПО) часто применяются простейшие схемотехнические решения в виде однопорогового компаратора после входного усилителя.
Область применения труб 720 б/ у: подобные крупногабаритные стальные трубы достаточно часто применяются для производственных процессов в нефтегазовой области.
те же самые правовые процедуры часто применяются как ко взрослым, так и детям;
поэтому они часто применяются для тяжелых очистительних работ.
ЭАК используется как один из регистрируемых параметров в современных полиграфных устройствах, которые часто применяются при детекции лжи.
которые доступны в современных осциллографах, часто применяются для отфильтровывания высокочастотных составляющих.
Назначение GNU GPL Афферо- предотвратить возникновение проблемы, которая встает перед разработчиками тех свободных программ, которые часто применяются на серверах.
Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что телесные наказания часто применяются в школах и социальных учреждениях в качестве" дисциплинарной" меры.