ЧАСТЯМИ - перевод на Английском

parts
часть
участие
частично
роль
отчасти
раздел
участвовать
рамках
стороны
элементов
instalments
партия
взнос
платеж
рассрочку
часть
претензиях
pieces
кусочек
кусок
часть
произведение
фигура
деталь
листок
изделие
элемент
фрагмент
portions of
часть
доля в
отрывок из
in installments
в рассрочку
partial
частичный
частично
неполный
часть
парциальный
частных
пристрастным
неравнодушен
part
часть
участие
частично
роль
отчасти
раздел
участвовать
рамках
стороны
элементов

Примеры использования Частями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Может быть все-таки возьмете частями?
Wouldn't you take it in installments?
Деяния, предусмотренные частями первой, второй
The acts envisaged in the first, second or third part of the present article,
В основном работает с алюминиевыми частями.
Mostly worked with aluminium parts.
При желании курсы можно оплачивать частями.
You may also pay for courses in installments.
Можно частями с помощью ипотеки,
To take part you can with a mortgage,
Один вопросник с двумя различными частями.
One questionnaire with two distinct parts.
Длинный рукав стали для Renault 5 GT с силиконовыми частями.
Long sleeve steel for Renault 5 GT with silicone pieces.
Можно ли КАСКО платить частями?
Is it possible to pay CASCO in installments?
Сейчас пришла шифровка с засекреченным фото, которое пересылалось частями.
Now come with encryption classified photo that transfer part.
Внешнее механическое уплотнение с неметаллическими частями.
External Seal with Non-Metallic Parts.
В случае необходимости Вы можете оплатить Ваш полис КАСКО частями.
If necessary, you can pay for your CASCO policy in installments.
Я помню частями.
I remember pieces.
Промежуточное кольцо DS Вставляется между верхней и нижней частями корпуса при сборке.
Simply insert the intermediate ring between bottom and top part and screw the case together.
Этот кондиционер не оснащен воздуховыпускными частями.
This air conditioner is not equipped with air outlet parts.
Может, он пошел за запасными частями.
Maybe he's gone out to get a part or something.
Запасные части: Каждый продукт идет с некоторыми свободными запасными частями.
Spare parts: Each product comes with some free spare parts.
Пропорции обеспечивают, чтобы каждая часть здания соотносилась гармонично с остальными частями.
Proportion ensures that each part of a building relates harmoniously to every other part.
Полный контроль качества продукции и управление запасными частями.
Total control over product quality and spare parts management.
Снабжение всех видов насосов запасными частями.
Spare part supply for all pump types.
Доставка заказа может быть осуществела частями.
Shipping of order can be arranged in several parts.
Результатов: 1968, Время: 0.3285

Частями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский