ЧЕРТОВОГО - перевод на Английском

goddamn
чертов
проклятый
черт возьми
черт
гребаный
сраный
bloody
чертов
окровавленный
проклятый
черт
блин
гребаный
кровавые
кровопролитной
крови
черт побери
freakin
чертов
долбанный
блин
долбаные
гребаным
черт
fuckin
гребаный
чертов
бля
сраную
мать твою
блять
блин
ебучий
долбаный
нахрен

Примеры использования Чертового на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Именно так. Отличной была идея выманить этого чертового охотника за головами.
Yes, And it was a great idea to get this lousy bounty hunter out of his hole.
Они смотрят Спанч- чертового- Боба.
They're watching SpongeBob FuckFace.
И держись подальше, от чертового священника.
And stay away from that darn priest.
Я бы стащил ее с этого чертового балкона и увез бы.
I would just grab her from that blasted balcony and be done with it.
Они занесут в черный список тебя, Дерека, каждого чертового доктора в этой больнице.
That blacklists you, Derek, every fricking doctor in this hospital.
Четыре машины- и ни одного чертового прикуривателя, который бы не использовался как зарядка для мобильного, а не один из вас не курит.
Four cars, and not one goddamn cigarette lighter that isn't being used to charge a goddamn cell phone, and none of you smoke.
Пока я пытался отвести взгляд от чертового зловония реальности 2 мои дочери исчезли с этой умиротворенной картины.
While I had my eyes averted from the bloody stench of reality, my two daughters disappeared from this forced peaceful painting.
Она бы не переехала ни какого чертового кота если бы ты не подарил ей его.
She wouldn't have run over any goddamn cat if you hadn't given it to her.
думала о людях, которыми мы манипулируем… Желая чего-нибудь так сильно… Они сделают что угодно ради чертового энергетического напитка.
think about the people that we manipulate… into wanting something so badly… they would do anything for a goddamn energy drink.
Только что ты была обычной девушкой в толпе зрителей, и вот ты уже танцешь в 10 футах от чертового Макса Вайнберга!
I mean, one minute you're just a regular girl in the crowd, and the next minute you're dancing 10 feet away from freakin' Max Weinberg!
пока я не выбросил тебя из своего чертового аэропорта!
before I have you thrown out of my goddamn airport!
Это тот парень, которого я привел к присяге в качестве моего нового чертового белого рыцаря на совете?
That's the guy I'm swearing in as my new goddamn white knight on the council?
Я боюсь, что здесь случится то, что, происходит в кабинете каждого чертового психоаналитика, каждый раз, как туда попадает несчастная пара.
What I'm afraid will happen here is what probably happens in every goddamn therapist's office every time any poor couple goes in there.
единственная причина почему ты сидишь во главе, этого чертового отдела потому что я ненавижу политику!
the only reason that you're the chairman of this goddamn department is'cause I loathe politics!
Мы преодолеем опасное препятствие в виде Чертового моста и последуем на улицу Шелковичную с ее домами- замками и домами- сладостями.
We will overcome a dangerous obstacle in the form of the Devil's Bridge and follow the street with houses-castles and houses-sweets.
После отправки чертового сообщения О том, что ты беременна от меня ты игнорируешь мои звонки,
After sending some crap text about being pregnant with my Ba,
Мы с вами пройдемся по всей длине мостика влюбленных, или Чертового моста, как его еще называют.
We will go through the entire length of the Lovers bridge, or Devil's Bridge, as it is called.
Я не записывался чертовым лидером борцов за права.
I didn't sign up to be a bloody standard-bearer.
Четырех чертовых девок.
Four goddamn girls.
Здесь, в чертовом Бэрри, в больнице, где мы работаем, как?
Here, in bloody Barry, in the hospital where we work, how?
Результатов: 49, Время: 0.0714

Чертового на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский