ЧЕТЫРЕХМЕСЯЧНЫЙ - перевод на Английском

four-month
четырехмесячный
четырех месяцев
of four months
four-month-old
четырехмесячный
four months
четырехмесячный
четырех месяцев
four month
четырехмесячный
четырех месяцев
fourmonth
четырехмесячный

Примеры использования Четырехмесячный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Возражение должно быть рассмотрено Апелляционным советом в четырехмесячный срок с даты его поступления.
The appeal shall be heard by the Appeal Board within four months as from the date of its lodging.
В четырехмесячный тур квартет отправился под названием« Гая»,
The quartet went to the four-month tour under the name“Gaya”,
Тем временем я рекомендую Совету Безопасности продлить мандат МНООНЛ на дополнительный четырехмесячный период до 31 марта 1997 года.
In the meantime, I recommend that the Security Council extend the mandate of UNOMIL for a further period of four months, until 31 March 1997.
отцы детей в возрасте до трех лет имеют право на четырехмесячный неоплачиваемый отпуск.
fathers of children under 3 years were entitled to four months unpaid leave.
поступившим от Стэнфордского университета, Директор ОТП возьмет четырехмесячный отпуск для научной работы.
would be taking a four-month sabbatical as Visiting Scholar at Stanford University.
Смета расходов по статье" Страхование автотранспортных средств" была составлена из расчета страхования гражданской ответственности по принадлежащему Организации Объединенных Наций парку в составе 169 автотранспортных средств на четырехмесячный период.
Cost estimates for vehicle insurance were based on third-party liability insurance for a fleet of 169 United Nations-owned vehicles for a period of four months.
Возражение должно быть рассмотрено Апелляционным советом в четырехмесячный срок с даты его поступления.
The objection must be considered by the Appellate Council during four months from the date of its receipt.
По данной статье предусматриваются ассигнования из расчета в среднем 500 долл. США в месяц на четырехмесячный период с 1 декабря 1994 года по 31 марта 1995 года.
Provision is made under this heading at an average cost of $500 per month for the four-month period from 1 December 1994 to 31 March 1995.
Поэтому Ассамблее предлагается ассигновать средства в размере 12 млн. долл. США на четырехмесячный период с 1 июля по 31 октября 2003 года.
The Assembly was therefore being asked to appropriate the amount of $12 million for the four-month period from 1 July to 31 October 2003.
Эти сметные данные получены из расчета в среднем 100 долл. США на транспортное средство в месяц на четырехмесячный период с 1 марта по 30 июня 1995 года.
This estimate is based on an average cost of $100 per vehicle per month for the four-month period from 1 March to 30 June 1995.
Комитет далее отмечает, что в предложениях относительно МООНН предусматривается продление на семь месяцев ее мандата, после которого последует четырехмесячный период ликвидации, который продлится до конца ноября 2011 года.
The Committee further notes that the proposals for UNMIN provide for a seven-month extension of its mandate followed by a four-month liquidation period lasting until the end of November 2011.
оратор говорит, что четырехмесячный процесс ликвидации имущества Миссии был завершен 31 октября 2009 года.
he said that the four-month process of liquidation of the Mission's assets had been completed on 31 October 2009.
Общий объем пересмотренных потребностей на четырехмесячный период с 1 апреля по 31 июля 1994 года оценивается в размере 63 733 100 долл. США брутто 63 629 200 долл. США нетто.
Total revised requirements for the four-month period from 1 April to 31 July 1994 are estimated at $63,733 gross $63,629,200 net.
За четырехмесячный период начиная с сентября 2008 года объем производства сократился
Production declined over a four-month period starting in September 2008,
Женщины практически всегда имеют четырехмесячный отпуск по беременности
The mothers nearly always have the four-month maternity leave
Комиссия отметила, что предлагаемая заявителем программа подготовки кадров включает на ближайший пятилетний период возможности для шестикратного прохождения учебной практики на море и четырехмесячный курс обучения для двух человек.
The Commission noted that the applicant's proposed training programme included six at-sea training opportunities and a four-month training course for two participants for the immediate five-year period.
для повышения по службе необходимо успешно завершить четырехмесячный курс, предполагающий изучение законодательства.
for promotion it is necessary to successfully complete a 4-month course which includes the Law.
Мы по-прежнему надеемся на то, что четырехмесячный период будет достаточным для проверки решимости
We remain hopeful that the four-month period will be sufficient to test the resolve
Совет постановил продлить мандат МООНГ на заключительный четырехмесячный период до 30 июня 1996 года
the Council decided to extend the mandate of UNMIH for a final period of four months, until 30 June 1996
предлагаемые ресурсы необходимы для набора консультанта на четырехмесячный период для оказания помощи в завершении базового экологического исследования ВСООНК.
the proposed resources relate to requirements for a consultant for a four-month period to assist in the completion of the UNFICYP environmental base study.
Результатов: 168, Время: 0.0499

Четырехмесячный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский