ЧТОБЫ ЗАЩИТИТЬ - перевод на Английском

in order to protect
в целях защиты
для того , чтобы защитить
в целях охраны
в интересах защиты
с тем чтобы обеспечить защиту
в целях сохранения
с тем чтобы оградить
в целях обеспечения
чтобы уберечь
in order to defend
в целях защиты
для того чтобы защитить
in order to secure
в целях обеспечения
с тем чтобы обеспечить
в целях получения
для того , чтобы заручиться
для того чтобы обезопасить
в целях привлечения
чтобы защитить
с тем чтобы добиться
order to shield

Примеры использования Чтобы защитить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Чтобы защитить права, которые им гарантируются,
In order to protect the rights which they guarantee,
Чтобы защитить версии домена с www и без www одним сертификатом SSL,
In order to secure both the www and non-www version of your domain with one SSL certificate,
Чтобы защитить детей от опасностей электроприборов,
In order to protect children from the dangers of electrical appliances,
Лесопарк был посажен в 1966 году, чтобы защитить город от пыли с доломитового карьера.
The Forest Park was planted in 1966 in order to shield the city from the dust clouds comi….
Чтобы защитить себя и своего будущего ребенка,
In order to protect herself and her future child,
Лесопарк был посажен в 1966 году, чтобы защитить город от пыли с доломитового карьера.
The Forest Park was planted in 1966 in order to shield the city from the dust clouds coming from a dolomite quarry.
Чтобы защитить нас и наших игроков от мошеннического использования их персональных данных и/ или денежных средств.
In order to protect both ourselves and our members from fraudulent use of a person's identity and/or funds.
Чтобы защитить вону, корейский центральный банк повысил краткосрочную процентную ставку до более чем 12 процентов.
In order to protect the won, the Korean central bank raised short-term interest rate to over 12 percent.
Чтобы защитить оригинальные изделия народных промыслов,
In order to protect original products of the folk crafts,
Чтобы защитить нашу кожу от воздействия UVA
In order to protect our skin from the effects of UVA
Чтобы защитить граждан нашей нации,
In order to protect our nation's citizens,
Чтобы защитить Каладеш, Чандра готова встретиться с болезненными воспоминаниями из своего прошлого.
In order to protect the people of Kaladesh, Chandra is willing to face the painful memories of her past.
Следует усилить меры безопасности в миссиях Организации Объединенных Наций, чтобы защитить тех, кто посвящает жизнь делу поддержания мира
Tighter security was needed at United Nations missions in order to safeguard those who dedicated their lives to the maintenance of peace
Чтобы защитить весь диапазон местообитаний
In order to protect the full range of habitats
Несмотря на вышесказанное, чтобы защитить права детей Омбудсмен рассматривает жалобы для защиты прав ребенка
However, in order to protect the rights of children, the ombudsman concerned examines complaints concerning children's rights
Как снабжали себя в военном отношении, чтобы защитить и даже вернуть то, что они потеряли?»- добавил он.
How do they resupply themselves militarily in order to defend and even take back what they have lost?" he added.
Трирский архиепископ около 1217 года усилил замок Монтабаур, чтобы защитить свои земли на правом берегу Рейна от графов Нассау.
The Archbishop had reinforced Montabaur around 1217 in order to protect his possessions on the right bank of the Rhine from Nassau.
Чтобы защитить сервер, работающий под управлением операционной системы Windows Server 2008
You can protect your server computer running Windows Server 2008
Чтобы защитить себя и ваших коллег- негодяев,
So to protect yourself and your fellow thieves you caught up with him
Чтобы защитить Брайта, она действует жестко,
So to protect Bright, she plays hardball,
Результатов: 103, Время: 0.0525

Чтобы защитить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский