Примеры использования Чудовищный на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Не удивляйтесь, если чудовищный ураган придет в вашу страну.
Чудовищный бесконечный огонь- в глубине телесной Материи.
До меня донесся чудовищный гвалт толпы
Это чудовищный монстр, но он… хрупкий.
Чудовищный шум, да, мистер Элсворт?
Он чудовищный.
Результате- чудовищный взрыв.
Даже Джонсон, а у него чудовищный герпес.
Прости нам, Господи, наш чудовищный подхалимаж и неприкрытую лесть.
Ей чудилось, будто плюшевые игрушки в детской танцуют под чудовищный африканский барабанный бой.
Хтонический чудовищный зверь последнего времени" будет пожирать всю землю,
Этот чудовищный и кровавый акт оккупационных сил Армении свидетельстсвует о вопиющем и постоянном нарушении армянской стороной положений международного права прав человека и гуманитарного права.
Кубок мира выигрывает, используя чудовищный монстр, который будет в состоянии устранить все футболистов.
Афганистан самым решительным образом осуждает этот чудовищный акт терроризма,
Столь же чудовищный, как и человек, которого я увидел на поле боя больше двух столетий назад.
Чудовищный гуманитарный кризис, вызванный насилием в Дарфуре( Судан),
В связи с этим мы вновь решительно осуждаем чудовищный террористический акт, который привел к гибели невинных детей в школе города Беслан в России.
Чудовищный нигилизм, торжествующий в этих процессах разложения,
На всем пространстве Советского Союза осуществлялся чудовищный эксперимент по демонтажу религиозности как таковой.
Я могу с гордостью сказать, что Швеция стала первым государством, предложившем ввести полный запрет на этот чудовищный вид вооружений.