ШАХА - перевод на Английском

shah
шах
шахский
shahi
шахи
check
проверка
чек
контроль
чека
заезд
контрольный
проверьте
убедитесь
посмотри
ознакомьтесь
suppy

Примеры использования Шаха на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Однако вскоре мусульманская община убедила Махмуд Шаха, что португальцы должны быть уничтожены.
Soon however, the Muslim community convinced Mahmud Syah that the Portuguese should be eliminated.
После смерти шаха, изгнанная императрица оставалась в Египте на протяжении почти двух лет.
After the Shah's death, the exiled Shahbanu remained in Egypt for nearly two years.
Книги Шаха о суфизме достигли предельно значительного одобрения.
Shah's books on Sufism achieved considerable critical acclaim.
Этот поступок оскорбляет шаха и тот приказывает казнить Мензера.
This act outrages the Shah and he ordered to execute Manzar.
Возвращение шаха было встречено с ликованием жителей Исфахана.
The Shah's return was greeted with much jubilation from the citizens of Isfahan.
Правление шаха Аббаса I в Персии.
Coronation of Shah Abbas I of Persia.
Праправнук Фетх Али- шаха, каджарского шахиншаха Персии.
Chakar Hindi चकोर chakor, from Persian چاکر chaker.
Так он был человеком Шаха, прежде чем стать аятоллой?
So he was the Shah's man before he was the Ayatollah's?
Хвастали, что он построил для персидского Шаха.
They boasted he had once built for the Shah of Persia.
Она никак не выражала своего отношения к охотничьему мастерству Бахрам- шаха.
The odalisque would never praise Bahram Shah's hunting skill.
Начните отслеживать недавнюю активность Шаха.
Start tracking Shah's recent activity.
Похоже на основное блюдо на свадьбе Шаха.
It reads like the main course at a shah wedding.
Да, с отцом шаха было тяжело.
Yes, the shah's father has been very hard.
Фарзард говорил мне, что его отец был членом секретной службы шаха.
Farzad told me that his father was a member of the shah's secret service.
Это было совсем непросто для меня, потому что папа был на стороне шаха.
It wasn't easy for me because my father was loyal to the shah.
Эта женщина под покровительством шаха.
This woman is under the protection of shah.
Мы были молодыми разведчиками во время смертного часа шаха.
We were young intelligence officers during the dying days of the Shah.
Агабеим- ага знала, что и платье матери шаха находится там.
Aghabeyim agha knew that the shah's mother's dress was also there.
Персы получили роскошный прием во дворце шаха Мухаммада.
The Persians received a sumptuous welcome in Muhammad Shah's palace.
На втором этаже также расположены комнаты для шаха и его семьи.
There are also rooms for the Shah and his family on the second floor.
Результатов: 587, Время: 0.0971

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский