ШИРОКО РАСПРОСТРАНЕННОЙ ПРОБЛЕМОЙ - перевод на Английском

widespread problem
широко распространенной проблемой
распространенной проблемой
широкомасштабной проблемой
pervasive problem
широко распространенной проблемы
распространенной проблемой
повсеместной проблемой
endemic problem
эндемической проблемой
pervasive issue

Примеры использования Широко распространенной проблемой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Отметила, что подкисление будет оставаться широко распространенной проблемой в связи с осаждением азота и серы и рекомендовала отразить этот
Noted that acidification would continue to be a widespread problem, due to nitrogen as well as sulphur deposition,
применение национального законодательства по вопросам безопасности в отношении правозащитников в связи с их деятельностью в области прав человека является широко распространенной проблемой.
the Special Representative concludes that the use of national security legislation against human rights defenders for their human rights activities is a widespread problem.
нелегальной торговли ими, это не является широко распространенной проблемой.
it was not a widespread problem.
Энергетическая нищета является широко распространенной проблемой, при этом более 20% поляков не могут себе позволить комфортную температуру в доме в зимний период,
Energy poverty remains a widespread problem, with more than 20% of Poles not able to afford comfortable temperature at home during winter,
Хотя коррупция и не считается широко распространенной проблемой, для борьбы с ней его правительство предпринимает все меры, укрепляя верховенство закона и реализуя свою национальную программу по эффективному управлению.
While corruption was not considered to be a widespread problem, his Government was making every effort to combat it through the strengthening of the rule of law and through its national good governance programme.
Курение является широко распространенной проблемой во всей Восточной Европе,
Smoking had been a widespread problem throughout Eastern Europe,
которое является широко распространенной проблемой в Гаити.
which is a widespread problem in Haiti.
что является широко распространенной проблемой во многих государствах.
which is a widespread problem in many States.
Сведения, полученные от юристов, полицейских, судебных врачей и других источников, показывают, что домашнее насилие в Узбекистане является серьезной и широко распространенной проблемой, которая фактически игнорируется властями.
Evidence available from legal professionals, the police, ENG_mise_ Uzbekistan 23.06.10 12:36 Page39 forensic doctors and other sources indicates that domestic violence is a serious and widespread problem in Uzbekistan23.06.10 12:36 Page39 forensic doctors and other sources indicates that domestic violence is a serious and widespread problem in Uzbekistan, but it is virtually ignored by public officials.
надлежащее финансирование остается широко распространенной проблемой.
that adequate financing remained a pervasive challenge.
Специальный докладчик по вопросу о пытках отметил, что проблема насилия в отношении женщин, особенно бытового насилия, является широко распространенной проблемой, и что законопроект о насилии в семье не принимается уже многие годы.
The Special Rapporteur on the question of torture noted that it is a widespread problem especially within the family and the fact that the draft law on domestic violence has not been adopted for many years.
для других стран- Сторон ОДЗЗ является широко распространенной проблемой, которая может затрагивать практически всю территорию страны.
for other country Parties DLDD is a widespread issue that can affect virtually the entire national territory.
длительным пребыванием на борту, являются широко распространенной проблемой в морском транспорте,
long periods of service are a widespread problem within the maritime sector,
осуществлении горнодобывающей деятельности остается широко распространенной проблемой и являлось причиной возникновения конфликтов.
operate mining activities has remained a pervasive issue and has been a source of conflicts.
необходимость установления равенства между полами просто была оттеснена на второй план широко распространенной проблемой обеспечения этнического равенства.
perhaps the need for gender equality had simply been overshadowed by the pervasive issue of ethnic equality.
форма дискриминации является широко распространенной проблемой в государстве- участнике
as a form of discrimination, is a widespread problem in the State party
отсутствие безопасности попрежнему остается широко распространенной проблемой; в лагеря и поселения беженцев просачиваются вооруженные элементы;
lack of security remains an endemic problem, camps and settlements have been infiltrated by armed elements,
от них" добровольных взносов"; серьезной и широко распространенной проблемой издевательств среди школьников, что может препятствовать школьной посещаемости
that bullying was a serious and widespread problem, which could hinder children's attendance at school
переполненность тюрем является острой и широко распространенной проблемой во всем мире, и рекомендовали участникам семинара- практикума по стратегиям
that overcrowding was an acute and widespread problem worldwide and recommended that the Workshop on Strategies and Best Practices against
Ii широко распространенная проблема острой нехватки топливной древесины,
Ii The widespread problem of acute fuelwood scarcity,
Результатов: 82, Время: 0.0423

Широко распространенной проблемой на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский