ЭКОНОМИЧЕСКИЕ МЕРЫ ПРИНУЖДЕНИЯ - перевод на Английском

coercive economic measures
экономических мер принуждения

Примеры использования Экономические меры принуждения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Следует отказаться от экономических мер принуждения и экстерриториального применения внутригосударственных законов.
Elimination of coercive economic measures and extraterritorial application of domestic laws.
Виды экономических мер принуждения.
Type of coercive economic measures.
Мы решительно отвергаем применение экономических мер принуждения и односторонних санкций.
We firmly reject the application of coercive economic measures and unilateral sanctions.
Учитывая, что международное сообщество выступает против односторонних экстерриториальных экономических мер принуждения.
Taking note of the opposition of the international community to unilateral extraterritorial coercive economic measures.
Отказ от применения односторонних экстерриториальных экономических мер принуждения как средства оказания политического
UNFIP Elimination of unilateral extraterritorial coercive economic measures as a means of political
Куба вновь осуждает применение односторонних экономических мер принуждения в качестве средства оказания политического
Cuba once again condemns the use of unilateral coercive economic measures as a means of exerting political
Пресечение применения односторонних экстерриториальных экономических мер принуждения как средства оказания политического
Elimination of unilateral extraterritorial coercive economic measures as a means of political
В связи с этим она призывает отказаться от применения односторонних экономических мер принуждения и снять санкции,
It therefore called for a halt to the unilateral imposition of coercive economic measures and for the lifting of sanctions
Применение односторонних экстерриториальных экономических мер принуждения как средства оказания политического
The application of unilateral extraterritorial coercive economic measures as a means of political
Мы хотели бы напомнить, что проблема односторонних экстерриториальных экономических мер принуждения и тот факт, что они противоречат международному праву, не нова.
We should like to recall that the issue of unilateral extraterritorial coercive economic measures and the fact that they contravene international law are not new.
Армения осуждает продолжающуюся практику применения односторонних экономических мер принуждения, особенно на юге Кавказского региона.
Armenia condemns the continuing practice of unilateral coercive economic measures, particularly in the South Caucasus region.
В нескольких ответах дается описание односторонних экономических мер принуждения, принятых против некоторых развивающихся стран,
Several replies described unilateral coercive economic measures taken against some developing countries
может предусматривать экстерриториальное применение экономических мер принуждения.
can encompass the extraterritorial application of coercive economic measures.
включая отказ от применения односторонних экстерриториальных экономических мер принуждения в отношении какоголибо государства.
including the rejection of extraterritorial coercive economic measures imposed unilaterally on any State.
Государства- члены должны воздерживаться от введения мер, порождающих диспропорции на рынках сырьевых товаров, а также экономических мер принуждения в отношении развивающихся стран.
Member States should refrain from distorting commodities markets and imposing coercive economic measures on developing countries.
развития не собирает информацию об односторонних экономических мерах принуждения, принимаемых против какой-либо страны.
does not track information on unilateral coercive economic measures taken against any country.
анализу политики созвал совещание экспертов, посвященное экономическим мерам принуждения список приглашенных экспертов см. в приложении.
Policy Analysis convened an expert group meeting on coercive economic measures see annex for a list of experts invited.
Участники совещания согласились с тем, что существование серьезных ощутимых последствий является необходимым условием того, чтобы экономические меры негативного характера могли считаться экономическими мерами принуждения.
The meeting agreed that the existence of serious material impact is a necessary condition for negative economic activities to qualify as coercive economic measures.
сообщество принять срочные и эффективные меры по пресечению применения против развивающихся стран односторонних экономических мер принуждения.
to adopt urgent and effective measures to eliminate the use of unilateral coercive economic measures against developing countries.
Обращение к односторонним экономическим мерам принуждения ставит под угрозу законные экономические интересы целевых развивающихся стран.
Resort to unilateral economic coercive measures jeopardizes the legitimate economic interests of the targeted developing countries.
Результатов: 48, Время: 0.05

Экономические меры принуждения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский