ЭКОНОМИЧЕСКИМИ ПОКАЗАТЕЛЯМИ - перевод на Английском

economic indicators
экономический показатель
экономический индикатор
economic performance
экономические показатели
экономической деятельности
экономической эффективности
экономические результаты
экономическая динамика
функционирование экономики
хозяйственной деятельности
эффективности экономики
экономические достижения
экономической производительности

Примеры использования Экономическими показателями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
не ограничиваясь чисто экономическими показателями и учитывая культурные аспекты.
transcending mere economic indicators to include cultural dimensions.
Для принятия решения об ужесточении монетарной политике Комитету по открытым рынкам необходимо больше времени наблюдения за экономическими показателями.
To make a decision to tighten monetary policy the Federal Open Market Committee needs more time for monitoring of economic indicators.
К Первой мировой войне Россия конституционная подошла с превосходными экономическими показателями, казалось бы, сильной и могущественной.
The constitutional Russia approached the First World War with the best economic indicators, it seemed great and powerful.
взаимосвязи между оценивае- мым ресурсом или функцией и некоторыми экономическими показателями.
between the resource or function being valued and some economic output.
Из исследований последнего времени явствует, что оценка развитости сети воздушных сообщений тесно связана с основными экономическими показателями, включая уровень либерализации рынков воздушного транспорта.
Recent research shows that the measure of connectivity is closely correlated with important economic variables including the degree of liberalization of air transport markets.
оценивая связи между многообразием и экономическими показателями предприятий 16.
assessing connections between diversity and the companies' economic results.
не имеют ничего общего с реальными экономическими показателями.
have nothing common with actual economic indices.
слабыми экономическими показателями и сокращением программы количественного смягчения в США.
weak economic indicators and the reduction of quantitative easing in the U.S.
Что касается связей между оказанием технической помощи и экономическими показателями страны, то она не всегда очевидна,
As far as the link between the technical assistance provision and country's economic performance is concerned,
Негативная связь между богатством ресурсами и экономическими показателями также отмечена в странах с переходной экономикой( Kronenberg,
A negative relationship between resource endowments and economic performance has also been found in transition countries(Kronenberg,
болезнями и слабыми экономическими показателями.
disease and poor economic performance.
Представители некоторых региональных групп и ряд делегаций высказали обеспокоенность в связи с по-прежнему низкими и неустойчивыми экономическими показателями НРС в сфере продовольствия,
The representatives of several regional groups and delegations expressed concern that the economic performance of LDCs since the recent multiple crises in the areas of food,
другими полюсами роста в развивающемся мире становится очевидным при рассмотрении корреляции их показателей с экономическими показателями стран ОЭСР.
other growth poles in the developing world emerges from looking at their correlation with the economic performance of OECD countries.
мнения в нашем регионе, между экономическими показателями и уровнем удовлетворения демократией существует тесная взаимосвязь.
of public opinion polling in our region, Latinobarómetro, there is a close correlation between economic performance and the level of satisfaction with democracy.
также сильными экономическими показателями в Китае, где рост ВВП
as well as strong economic performance in China, where GDP growth
Доступная периодическая базовая статистика в совокупности с данными административного учета и экономическими показателями, определенными в рамках мексиканской системы национальных счетов, позволяет разработать методологию построения" Вспомогательного счета неформальной экономики.
The currently available basic statistics on a recurrent basis together with the administrative records and the economic indicators generated by the Mexican system of national accounts allow the development of methodology for"Satellite Account for the Informal Economy.
Наряду с экономическими показателями, утвержденными 31 июля,
Together with the economic targets endorsed on 31 July,
При этом объем помощи должен определяться потребностями стран- реципиентов, а не экономическими показателями в виде дохода на душу населения.
the amount of aid should depend on the recipient's needs rather than on economic indicators such as per capita income.
в первом случае определенные органы ведут наблюдение за экономическими показателями и политикой, проводимой странами- членами с целью повышения общемирового благосостояния,
crisis prevention: one whereby certain bodies oversee the economic performance and policies of members to promote global well-being, and another involving the promotion of transparency
Обобщенные экономические показатели приведены в Графике 1.
The overall economic indicators are listed in the graph 1.
Результатов: 74, Время: 0.0419

Экономическими показателями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский