ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНУЮ - перевод на Английском

pilot
пилот
экспериментальный
пилотный
летчик
лоцман
опытных
эксперимента
пробной
experimental
экспериментально
экспириментально
экспериментальных
опытных
эксперимента
piloted
пилот
экспериментальный
пилотный
летчик
лоцман
опытных
эксперимента
пробной
piloting
пилот
экспериментальный
пилотный
летчик
лоцман
опытных
эксперимента
пробной
experiential
опытный
эмпирического
экспериментальное
практические
опыта
экспириентального

Примеры использования Экспериментальную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В заключение он продемонстрировал экспериментальную версию информационного портала
Lastly, he demonstrated the pilot version of the information clearing house
Поэтому принято различать экспериментальную и теоретическую физику.
Physics can be divided into experimental and theoretical physics.
Но мы нашли экспериментальную программу.
But we found this experimental trial program.
ОАО« ФСК ЕЭС» ввело в строй экспериментальную цифровую подстанцию нового поколения.
Federal Grid Company put into operation an experimental next generation digital substation.
В 1990 году мы построили в Южной Моравии экспериментальную сейсмическую станцию.
In 1990 we established an experimental seismic station in Southern Moravia.
проходит экспериментальную эксплуатацию.
is in test operation.
В представленных материалах также была сделана ссылка на Экспериментальную программу по обеспечению климатической устойчивости( ЭПКУ) и Программу по адаптации в Африке.
The submissions also made reference to the Pilot Program for Climate Resilience(PPCR) and the Africa Adaptation Programme.
В партнерстве с Хиросимским университетом ДООН осуществили экспериментальную программу развития людских ресурсов Азии в области миростроительства.
In partnership with Hiroshima University, UNV implemented the pilot programme on human resource development for Asia in peacebuilding.
Выпускал экспериментальную музыку на виниле/ СD
He has released experimental music on vinyl/CD
Разработку и экспериментальную проверку основанных на концепции прав человека методов программирования в рамках совместной программы укрепления прав человека ПРООН/ УВКПЧ;
The development and pilot testing of rights-based programming methodologies under the joint UNDP/OHCHR human rights strengthening programme;
Новые возможности включают обнаружение других установленных операционных систем и экспериментальную поддержку ядра Linux 2. 6 на i386.
New features include the detection of other installed operating systems and experimental support for the Linux 2.6 kernel on i386.
Экономическое сообщество западноафриканских государств( ЭКОВАС) осуществило экспериментальную добровольческую программу с участием 160 молодых добровольцев в Гвинее,
The Economic Community of West African States(ECOWAS) piloted a volunteer programme with 160 young volunteers in Guinea,
Оператор NTT DoCoMo получил соответствующую лицензию и построит экспериментальную сеть в двух небольших городах неподалеку от Токио.
Operator NTT DoCoMo has licensed and will build a pilot network in two small towns near Tokyo.
успеваемости и удержания учащихся, включая экспериментальную программу<< учащиеся общины>> для студентов первых курсов осенью 2009 года, и программу консультирования силами сверстников.
proven student success and retention strategies including piloting learning communities for freshmen students in the fall of 2009 and peer advising.
Портал операций прошел экспериментальную проверку в ряде подразделений в 2006 году, по результатам которой была получена ценная информация.
The operations portal was piloted in a few sections in 2006, and valuable feedback was received.
При оказании услуг по освещению осуществить экспериментальную программу, призванную убедить потребителей в преимуществах энергосберегающего освещения;
In the provision of lighting services undertake pilot programme to convince consumers of the benefits of energy efficient lighting;
Вынесенные в результате обзора рекомендации проходят экспериментальную проверку в пяти пенитенциарных учреждениях- Уондсворт,
The review's recommendations are being developed and piloted in five establishments- Wandsworth, Feltham, Eastwood Park,
Председатель Исполнительного совета Структуры<< ООН- женщины>> выразил признательность всем сотрудникам шести подразделений Организации Объединенных Наций, осуществлявшим разработку и экспериментальную проверку Общесистемного плана действий Организации Объединенных Наций.
The President of the UN-Women Executive Board acknowledged with appreciation all staff from the six United Nations entities who worked on the development and the piloting of the UN-SWAP.
Он также инициировал экспериментальную программу для преобразования процесса регистрации авторских прав при помощи цифровых и интернет- технологий.
He also initiated a pilot program to convert the copyright registration process to digital/internet technology.
Управление разрабатывает подход к мониторингу их деятельности с учетом оценки рисков, который в настоящее время проходит экспериментальную проверку.
the Controller said the Office was developing a risk-based monitoring approach which was currently being piloted.
Результатов: 747, Время: 0.0422

Экспериментальную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский