ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ - перевод на Английском

pilot programmes
экспериментальная программа
пилотная программа
опытная программа
pilot programs
пилотная программа
экспериментальная программа
пробной программы
experimental programs
экспериментальной программы
программа экспериментов
pilot schemes
экспериментальная схема
экспериментальная программа
пилотной схемы
экспериментальной системы
пилотная программа
экспериментального плана
experimental programmes
экспериментальная программа

Примеры использования Экспериментальные программы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В статье представлены основные положения проектирования АРЕАЛ и экспериментальные программы в таких областях, как излучение частиц
In this paper, the AREAL project main design considerations and the anticipated experimental program in the fields of particle radiation
Хотя эта проблема заслуживает всеобщего внимания, уровень ее нынешнего бюджета позволяет ей выполнить лишь экспериментальные программы в некоторых регионах и странах.
The current level of its budget allows only for the carrying out of pilot programmes in certain areas and countries, whereas the problem calls for universal attention.
причем в некоторых случаях благодаря тому, что при поддержке ЮНИСЕФ осуществлялись соответствующие экспериментальные программы.
significantly increased their commitment, based in some cases on pilot programmes supported by UNICEF.
В этих регионах многие страны, как представляется, заняли активный подход и уже осуществляют экспериментальные программы.
Many countries in these regions seem to have taken a proactive approach, with pilot programmes already in place.
Экспериментальные программы подготовки в целях занятости для женщин- аборигенов,
Employment training pilot programs for Aboriginal women experiencing
в новом многолетнем финансовом периоде больше средств следует направлять на две экспериментальные программы- Горизонт 2020
new multi-annual financial framework; more money should be spent on two pilot programs: Horizon 2020
Подобные экспериментальные программы были продемонстрированы двумя австрийскими школами:
Similar experimental programs were tested in two Austrian schools:
В течение 2004 года Рабочая группа профинансировала две экспериментальные программы, ориентированные на молодых женщин,
During 2004 a Working Group financed two pilot schemes that focused on young women at risk
занятости инвалидов служат экспериментальные программы" Претворение в жизнь Закона о профессиональной реабилитации
employment of the disabled, the pilot programs:"Implementation of the Law on professional rehabilitation and employment of disabled
Во многих странах разработаны экспериментальные программы, направленные на разработку" чистых" процессов
Experimental programmes to develop clean processes and products have been
Начиная с 2009 года будут проводиться экспериментальные программы в различной образовательной
It will pilot programs from 2009 across a broad range of educational
Ii экспериментальные программы повышения сопротивляемости к изменению климата в рамках Стратегического климатического фонда, которые позволяют получать
Ii The Pilot Program for Climate Resilience under the Strategic Climate Fund, which provides additional insights into climate risk,
Ереванского физического института и" КЕНДЛ" будут проводить экспериментальные программы, используя электронные
Yerevan Physics Institute and CANDLE will start their experimental program using electron
Региональное отделение для Африки: экспериментальные программы и проекты, проводимые в отдельных городах Африки на основе сотрудничества,
Regional Office for Africa pilots programmes and projects in selected cities in Africa through collaboration, cooperation
пропагандирует практические экспериментальные программы для людей всех возрастов, в рамках которых обеспечивается передача знаний
advocates hands-on experiential programmes for people of all ages that transmit knowledge and skills
Для улучшения условий труда персонала в последние годы АБ предпринимала различные инициативы, включая экспериментальные программы в рамках Реформы труда врачей, которая призвана рационализировать рабочий день врачей и одновременно улучшить помощь пациентам путем оптимизации работы коллектива и распределения обязанностей.
To improve the working conditions of staff, the HA has implemented various initiatives in recent years, including the pilot programmes under the Doctor Work Reform which seeks to rationalise doctors' working hours while enhancing quality of patient care through better teamwork and sharing of responsibilities.
Экспериментальные программы, осуществлявшиеся в Кении, свидетельствуют о том, что компьютеризация молочных кооперативов позволяет существенно увеличить их членский состав
The pilot programmes in Kenya showed that computerization of dairy cooperatives can lead to significant membership and business growth
начатым в 1996 году, в 1993 году в школах начали осуществляться экспериментальные программы, организуемые в рамках системы подготовки с целью получения австралийских профессиональных дипломов.
it should be noted that work in schools began with the pilot programmes conducted as part of the Australian Vocational Certificate Training System in 1993.
правительство Мексики решило инвестировать в два раза больше получаемых нами средств в экспериментальные программы, к реализации которых мы приступили в четырех крупнейших городах нашей страны.
the Mexican Government has decided to invest double the amount we are receiving in the pilot programmes that have begun to operate in four of the main cities of our country.
Они могут охватывать от 11 миллионов семей, как, например, в Бразилии, до 215 000 семей, как в Чили, но наряду с этим могут осуществляется и экспериментальные программы, охватывающие лишь несколько тысяч семей, как, например, в Кении и Никарагуа.
They range in coverage from 11 million families in Brazil to 215,000 in Chile, to pilot programmes with a few thousand families in Kenya and Nicaragua.
Результатов: 109, Время: 0.0384

Экспериментальные программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский