ЭКСПЕРТНЫЕ ОЦЕНКИ - перевод на Английском

expert estimates
экспертная оценка
оценкам экспертов
expert assessments
экспертиза
экспертная оценка
оценке экспертов
экспертного оценивания
peer reviews
коллегиального обзора
экспертный обзор
экспертной оценки
коллегиальной оценки
рецензирование
экспертный анализ
коллегиального рассмотрения
равноуровневого обзора
взаимного обзора
экспертного рассмотрения
expert evaluations
экспертиза
экспертная оценка
оценки экспертов
expert judgement
экспертные оценки
заключения экспертов
мнения экспертов
expert appraisals
экспертиза
экспертной оценки
expert assessment
экспертиза
экспертная оценка
оценке экспертов
экспертного оценивания
expert evaluation
экспертиза
экспертная оценка
оценки экспертов

Примеры использования Экспертные оценки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
межправительственных организаций экспертные оценки составляются также коммерческими агентствами по оценке рисков.
intergovernmental organizations, expert assessments have also been carried out by commercial risk-rating agencies.
поручил МСЦ- В продолжать использовать экспертные оценки для своей работы в области разработки моделей, поскольку сообщаемые данные являются недостаточными; и.
in emission data reporting, while authorizing MSC-E to continue to use expert estimates for its modelling work, as reported data were insufficient; and.
Она далее отметила, что анализ пробелов в развитии и экспертные оценки являются важнейшими элементами эффективных механизмов осуществления последующей деятельности.
It noted that development gap analyses and peer reviews were essential elements for effective follow-up arrangements.
было рекомендовано отменить экспертные оценки и судебные процедуры в отношении изменения гендерной идентичности ребенка,
recommended abolishing the expert assessments and court procedures to change a child's gender identity,
Интересные дискуссии на волнующие темы, экспертные оценки, презентации проектов
Interesting discussion on topics of concern, expert evaluations, project presentations
корпоративных акций не учитываются, и поэтому можно привести лишь экспертные оценки.
hence, only expert estimates can be given.
ЮНИСЕФ продолжает обмениваться соответствующим передовым опытом в области ИКТ с другими организациями системы Организации Объединенных Наций, однако указанные экспертные оценки не проводились и не планировались.
UNICEF continues to share relevant ICT best practices with other organizations of the United Nations system, but no peer reviews have been performed or planned.
Использовавшиеся методы включали в себя обзор имеющейся литературы, экспертные оценки, моделирование и анализ сценариев,
The methods included a combination of literature review, expert judgement, modelling and scenario analysis,
Используя данные таблицы 5 и экспертные оценки, по трем сценариям проведены расчеты численности ИТ- специалистов.
Using the data provided in Table 5 and the expert assessments, in three scenarios, the number of IT specialists were calculated.
ртути; в отношении других Сторон использовались экспертные оценки.
lead and mercury; expert estimates were used for others.
Эта тема до сих пор актуальна, поскольку в советские годы экспертные оценки о состоянии отрасли редко попадали в открытый доступ.
This topic is still relevant because in the Soviet times, expert evaluations of the situation in this sphere were rarely made public.
Комитет отмечает, что по состоянию на май 2005 года экспертные оценки не проводились и не планировались.
The Board notes that no peer reviews had been performed or planned by May 2005.
Наши экспертные оценки выносятся в соответствии с установленным Кодексом добрых традиций Эстонского союза оценщиков недвижимости.
Our expert appraisals are in concordance with the Code of Best Practice established by the Estonian Association of Appraisers EKHÜ.
Экспертные оценки, проводимые в России
Expert assessments, as carried out in Russia
Ряд делегаций согласились с тем, что МСЦ- В должен четко указать, какие данные следует использовать для обзора Протокола- данные, представленные Сторонами, или же экспертные оценки.
Several delegations agreed that MSC-E should give a clear indication whether data submitted by Parties or expert estimates should be used for the review of the Protocol.
оценку следует максимально основывать на официальных данных, но при их отсутствии могут быть использованы данные из других надежных источников и экспертные оценки.
as possible on official data but in their absence data from other reliable sources and expert judgement could also be used.
Если имеющиеся карты не дают достаточных данных, то необходимо полагаться на экспертные оценки, основывающиеся на данных об аналогичных объектах.
If available map data is insufficient, it is necessary to rely on expert evaluations based on available data knowledge pertaining to similar sites.
Для этого целесообразно провести экспертные оценки выбросов ключевых загрязнителей
It is expedient, therefore, to carry out an expert assessment of the emissions of key pollutants
Экспертные оценки проводились через два и три года после поставки,
The expert appraisals were carried out two
Проведенные RE Kinnisvara экспертные оценки отличаются по объему
Expert assessments realised by RE Kinnisvara vary in their volume
Результатов: 115, Время: 0.0587

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский