ЭКСТРЕННОМ СЛУЧАЕ - перевод на Английском

emergency
аварийный
чрезвычайных
экстренной
неотложной
об оказании чрезвычайной помощи
срочной
на случай чрезвычайных ситуаций

Примеры использования Экстренном случае на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В результате даже в экстренном случае колонна гжи Бхутто не могла бы сделать поворот и использовать маршрут для экстренного отхода,
As a result, even in an emergency, it would have been impossible for Ms. Bhutto's convoy to make a left turn
В экстренном случае центральный орган запрашиваемого государства- участника принимает просьбу в устном виде при условии,
In an emergency, the central authority of the requested State Party shall accept a verbal request,
В экстренном случае( например, при полном отказе компьютера,
In an emergency(such as a total failure of the activating computer
которые установлены на транспортном средстве для обычной долгосрочной эксплуатации на автодороге, но в экстренном случае используются в полностью спущенном состоянии например, шина, пригодная для эксплуатации в спущенном состоянии.
the vehicle for normal, long-term road use, but used in an emergency in a totally deflated condition e.g. Run-flat tyre.
M1[ 7] и M2[ 5] новые номера, которые вы хотите набрать в экстренном случае см. раздел“ Сохранение номера на SIМ- карте с помощью короткого сооб щения”.
M2[5] keys to store new numbers which you want to be called in an emergency refer to Section"Saving phone numbers on the SIM card via a text.
могут выполняться отдельными органами управления при условии, что в экстренном случае эти органы не препятствуют срабатыванию аварийного выключателя.
also by separate controls, provided that these do not in an emergency interfere with the functioning of the emergency switch.
установлены на транспортном средстве для обычной долгосрочной эксплуатации на автодороге, но в экстренном случае используются в полностью спущенном состоянии.
the vehicle for normal, long term road use, but used in an emergency in a totally deflated condition.
ему имеет смысл всегда носить с собой автоинъектор с адреналином( эпинефрином), который в экстренном случае может спасти жизнь.
it always makes sense for him to carry with him an autoinjector with adrenaline(epinephrine), which in an emergency can save lives.
Только в экстренном случае колонна должна была сделать левый поворот после выезда из внешних ворот;
Only in case of an emergency was the convoy to make a left turn after exiting from the outer gate;
беседа с анестезиологом и операция( прежде всего, в экстренном случае) проводятся в один
anaesthetist appointment and operation(for emergencies in particular)
которая поможет местному врачу в экстренном случае назначить правильные препараты.
which will help the local doctor in an emergency case to prescribe the right drugs.
для указания участникам дорожного движения направление эвакуации, когда они пешком покидают туннель в экстренном случае;
at a height of no more than 1.5 m to guide tunnel users to evacuate the tunnel on foot, in the event of an emergency;
с целью остановки движения перед въездом в него в ином экстренном случае.
stop the traffic before entering in the case of an emergency.
В экстренных случаях.
In an emergency.
Вы будете уверенны, что в экстренный случай,« ваши помощники» всегда под рукой.
You will be sure that in an emergency"your helpers" are always at hand.
В экстренных случаях наберите номер 1- 800- ШОКОЛАД.
In case of emergency, dial 1-800-chocolate.
В экстренных случаях мы находимся в Вашем распоряжении даже в выходной день!
In an emergency we are there for you, weekends included!
В экстренных случаях звонить…?
In case of emergency, call…?
В экстренных случаях это дает нашим ребятам способность отрицать правдиво.
In an emergency, it gives our guys plausible deniability.
Новая версия iOS позволит отключать Touch ID в экстренных случаях.
New iOS Will Let You Disable Touch ID in Case of Emergency.
Результатов: 67, Время: 0.0391

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский