CASE OF EMERGENCY - перевод на Русском

[keis ɒv i'm3ːdʒənsi]
[keis ɒv i'm3ːdʒənsi]
случае чрезвычайной ситуации
case of emergency
event of a disaster
event of an emergency situation
экстренных случаях
emergency
urgent situations
extreme cases
urgent circumstances
случае возникновения чрезвычайной ситуации
case of emergency
the event of an emergency
случае необходимости
appropriate
if necessary
case of need
where necessary
case of necessity
if required
case of emergency
случае аварии
event of an accident
case of an accident
emergency
event of a crash
case of a disaster
event of a breakdown
case of incident
case of a failure
case of a breakdown
event of malfunction
чрезвычайных обстоятельствах
extraordinary circumstances
extreme circumstances
emergency situations
exceptional circumstances
emergency cases
emergency circumstances
extremis
urgent circumstances
emergency settings
contingency
неотложных случаях
urgent cases
case of urgency
emergency cases
pressing cases
urgent circumstances
случае чрезвычайных ситуаций
emergencies
emergency situations
case of disasters
экстренных случаев
случае экстренной

Примеры использования Case of emergency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Built in manual release in case of emergency or power off.
Построен в ручной деблокировкой в случае чрезвычайной ситуации или питания.
In case of emergency, this changes everything.
В экстренном случае, это меняет все.
My"in case of emergency" contacts.
Людям" для экстренных случаев.
In case of emergency, in case of emergency.
В экстренном случае, в экстренном случае.
Break glass in case of emergency.
Разбить стекло в экстренном случае.
So only call in case of emergency.
Значит, звонить только в экстренном случае.
Loans can be taken only in case of emergency.
Кредиты можно брать лишь в экстренном случае.
How to lock your my paysafecard account in case of emergency.
Как заблокировать учетную запись my paysafecard в экстренном случае.
Work, grounded by the legislation about the military service or case of emergency.
Работа, выполнение которой обусловлено законодательством о воинской службе либо чрезвычайными обстоятельствами».
Secret investigative activities will be possible to initiate only in case of emergency.
Скрытные следственные действия могут быть начаты в случае неотложной необходимости.
You know, in case of emergency.
Знаешь, на экстренный случай.
Exceptions in case of emergency(art. 12 of the Convention);
Изъятия в случае чрезвычайных обстоятельств( статья 12 Конвенции);
In case of emergency.
На случай необходимости.
In the case of emergency, the guards receive prompt information about the type of the disturbance.
При возникновении нештатной ситуации сотрудникам охраны мгновенно поступают сведения о типе тревоги.
Built in manual release in case of emergency or power off.
В ручной деблокировкой построен в случае чрезвычайного положения или питания от.
In the arsenal in case of emergency there is a special kit with everything you need.
В арсенале на экстренный случай есть специальная аптечка со всем необходимым.
In case of emergency situations twenty-four-hour information exchange is provided at detection of explosive bombs.
В случае возникновения чрезвычайных ситуаций, при обнаружении взрывных устройств обеспечен круглосуточный обмен информацией.
It will help in case of emergency; it will show the escape exit in a building.
Он поможет в случае экстренной ситуации, покажет эвакуационные пути выхода из помещения.
Smooth, trouble-free power cut-off in case of emergency;
Плавное, безаварийное отключение КСАЭ от нагрузки в случае возникновения нештатной ситуации;
A wise bear always keeps a marmalade sandwich in his hat in case of emergency.
Умный медведь всегда прячет под шляпой мармеладный сэндвич на экстренный случай.
Результатов: 199, Время: 0.0972

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский