Примеры использования Энтузиазмом на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Оркестр из Новосибирска был принят с большим энтузиазмом.
Люди с энтузиазмом и гордостью рассказывали о проекте.
Надеюсь ты с таким же энтузиазмом отнесешся к нашему с тобой сексу.
Заразитесь их энтузиазмом и узрейте красоту туристических направлений с нашимии специалистами.
Утс х т- энтузиазмом; ни чай т- уверенностью;
Утс х т- энтузиазмом; ни чай т- уверенностью; дхаирй т- терпением;
Второй раунд финансирования был с энтузиазмом встречен гражданским обществом.
Несколько дней спустя нашли тропу- Это наполнило нас энтузиазмом.
Как показывает практика, они с удовольствием и энтузиазмом делятся своими знаниями.
Которые пришли сюда с бодрым выражением лиц. С энтузиазмом, который невозможно отрицать.
Так, Сократ считал поэтическое вдохновение энтузиазмом.
Зрители приняли фильм с энтузиазмом.
Было удивительно смотреть, с каким энтузиазмом была проведена эта работа.
Слушатели были также впечатлены энтузиазмом выступающих.
Но в любом случае всегда с таким энтузиазмом и весело!
А когда вы их просите сделать для вас что-нибудь они загораются энтузиазмом.
Людей, которые могут работать с энтузиазмом и стремлением во что бы то ни стало достичь нужно результата,
Ничто не сравнится с просмотром жить с остальными энтузиазмом футбольных фанатов Вест Хэм на трибунах аплодисменты и выкрикивая нагрузку, поддерживая команду.
Этот ответ мы предлагаем с неподдельным энтузиазмом: концепция устойчивого развития еще не является предметом ключевых национальных и международных дебатов по вопросам экономической политики.
Шииты, населявшие юг Ливана, с энтузиазмом приветствовали израильскую армию, полагая, что она поможет им избавиться от мусульман- суннитов и уйдет.