ЭТИ ОПАСНОСТИ - перевод на Английском

Примеры использования Эти опасности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Беглый взгляд на сегодняшние газетные передовицы демонстрирует, что эти опасности являются величайшей заботой нашей эпохи.
A casual glance at today's headlines demonstrates that these dangers are the great preoccupation of our age.
Все эти опасности могут быть исключены
All of these risks can be guarded against,
Комитет сознает эти опасности, учитывая наличие 80 действующих контрактов на закупку топлива совокупной стоимостью свыше 1, 5 млрд. долл. США на период по 2010 год включительно.
The Committee is aware of these vulnerabilities, given that there are 80 fuel contracts with a cumulative value of over $1.5 billion to 2010.
Чтобы устранить эти опасности, нужно повы- сить согласованность действий, причем ЮНИДО должна сыграть важную роль,
More concerted efforts should be made to eliminate those risks, with UNIDO playing an important role in utilizing its expertise
мы должны понимать, что по своему масштабу эти опасности схожи с теми атаками, которые имели место до 11 сентября 2001 года.
we have to recognize that the scale of this threat closely resembles the types of attacks we faced before 9/11.
Аппаратура защищает программное обеспечение Индустрия программного обеспечения осознает эти опасности, и ряд программных приложений обещает защиту от кибератак.
The software industry is conscious of these dangers, and a number of software-based applications promise protection against cyberattacks.
Все эти опасности возникают потому, что люди пускаются в море на самодельных судах, полностью лишенных какихлибо средств безопасности
Those dangers are due to the fact that these persons take to the sea on makeshift vessels that lack any safety measures
игнорируют все эти опасности, полные решимости начать новую жизнь.
unknowingly take on all of those dangers, determined to lead a new life.
Пока в соседних странах будут оставаться крупные массы беженцев, эти опасности, скорее всего, будут сохраняться.
As long as large concentrations of refugees remained in neighbouring countries, those dangers would be likely to continue.
Недостаточно противопоставлять царящим в мире опасностям резолюции; эти опасности следует встретить с решимостью.
It is not enough to meet the dangers of the world with resolutions; we must meet those dangers with resolve.
Мы должны выявлять эти опасности, предупреждать их, и работать с правительствами
We must define these dangers, denounce them, and work with the governments
В демографическом плане эти опасности включают в себя намерение Израиля переселить в тот район оккупированного Восточного Иерусалима, где проживают преимущественно арабы,
Demographically, these risks include Israel's intention to transfer some 50,000 Jewish settlers into the predominantly Arab area of occupied East Jerusalem,
Помимо того, что эти опасности приводят к катастрофическим последствиям, их, в силу их трансграничного характера,
Apart from their many disastrous consequences, these threats, because they are transborder threats,
осознаем эти опасности, проблемы и сохраняющиеся угрозы мирному процессу,
are aware of those risks, challenges and continuing threats to the peace process,
способен ли он устранить эти опасности и угрозы или же мы нуждаемся в срочных радикальных изменениях.
whether it is capable of addressing those dangers and threats, or whether we are in need of urgent radical change.
что эти опасности удовлетворительным образом установлены.
provided those dangers are satisfactorily established.
Все эти опасности делают как никогда ранее актуальной необходимость возрождения механизмов Организации Объединенных Наций
All these risks make it more important than ever before to reactivate United Nations machinery and to reinvigorate confidence in its justice
И недискриминационные подходы к этим опасностям сослужат нам хорошую службу.
We will be well served by non-discriminatory approaches to these dangers.
Во время нормального процесса с применением отличительные знаки этих опасностей не может быть выставлен.
During the normal process of applying decals these hazards can not be exhibited.
Правильное и глубокое понимание рисков на национальном уровне может помочь избежать этих опасностей.
A sound understanding of the risks at the national level could help obviate these dangers.
Результатов: 48, Время: 0.0457

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский