ЭТНИЧЕСКАЯ НАПРЯЖЕННОСТЬ - перевод на Английском

ethnic tensions
этнической напряженности
межэтническая напряженность
межэтнические трения
этнических конфликтов
ethnic tension
этнической напряженности
межэтническая напряженность
межэтнические трения
этнических конфликтов

Примеры использования Этническая напряженность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
продолжает наблюдаться глубокая этническая напряженность между общинами меньшинств и основной группой населения в Мьянме,
continues to be, a deep ethnic tension among the minority communities vis-à-vis the majority group in Myanmar,
Однако этническая напряженность сохраняется, особенно в тех районах,
Ethnic tension remains, however,
Наряду с этим политические конфликты и этническая напряженность по-прежнему ведут к широкомасштабным страданиям
At the same time political conflict and ethnic tension continued to cause widespread suffering
преодолению расовой дискриминации, поскольку оно считает, что социальная и этническая напряженность, расизм и ксенофобия в государстве- участнике являются минимальными.
combat racial discrimination given its position that social and ethnic tension, racism and xenophobia are minimal in the State party.
участники выразили мнение о том, что источником ближайших угроз миру, скорее всего, явится этническая напряженность, которая, в свою очередь, может привести к дроблению существующих государств.
participants thought that the next threats to peace were more likely to come from ethnic tensions which, in turn, could lead to fragmentation of existing States.
Как сообщается, в целом обеспечение правопорядка ухудшилось, а этническая напряженность, как представляется, усиливается.
Law enforcement in general is said to have declined while ethnic tension appears to be on the rise.
по-прежнему наблюдается глубокая этническая напряженность между общинами меньшинств и группой большинства, что приводит к вооруженной борьбе
there remains deep ethnic tension among the minority communities vis-à-vis the majority group in Myanmar,
гражданские войны, этническая напряженность, нарушения прав человека.
civil wars, ethnic tension and violations of human rights.
межнациональная и этническая напряженность vs межперсональные отношения жителей приграничных территорий;
international and ethnic tension vs interpersonal relationships of the locals; everyday economy,
Этническая напряженность между хуту и тутси достигла такого уровня пароксизма, что она превращается в систематическую практику расизма одной этнической группы в отношении другой; эта напряженность,
The unbridled passions unleashed by ethnic tension between Hutus and Tutsis are such that they are giving rise to systematic racist practices on both sides;
за каждое рабочее место, что увеличило этническую напряженность.
competition for such opportunities increased ethnic tensions.
Смягчение этнической напряженности среди беженцев в принимающей стране.
Easing ethnic tensions among refugees in the host country;
В ряде африканских стран следствием войн и этнической напряженности стали гибель людей и разрушения.
In several African countries war and ethnic tension have brought death and destruction.
План дальнейшего нагнетания этнической напряженности не ограничивался местным населением.
The plan to further inflame ethnic tensions was not limited to the local population.
Конфликты подпитываются проживающими в этом районе руандийцами и этнической напряженностью.
Conflicts are fuelled by the spillover of Rwandans into the region and ethnic tension.
Эти недавние акты насилия чреваты опасностью усугубления политического кризиса и обострения этнической напряженности.
Those recent acts of violence could revive the political crisis and aggravate ethnic tensions.
Краснодарский край уже много лет является одним из центров этнической напряженности.
The Krasnodar Region has been a hotbed of ethnic tension for many years.
Сбор и представление статистических данных с разбивкой по племенам может привести к возникновению этнической напряженности.
The collection and reporting of tribally based statistics could lead to ethnic tensions.
целенаправленно занимается решением проблемы этнической напряженности.
focused in its efforts to address ethnic tensions.
Если внешние силы, в частности российские националисты, не будут нагнетать этническую напряженность, то отношения с меньшинствами,
Unless ethnic tensions were aggravated by external forces,
Результатов: 67, Время: 0.0413

Этническая напряженность на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский