ЭТОЙ ОСНОВЕ - перевод на Английском

this basis
этой основе
этом основании
учетом этого
этой базе
этому признаку
этой почве
этим базисом
that framework
этих рамках
этом контексте
этой основе
этим рамочным
этот механизм
этой системы
этой структуры
этой области
эта база
этой программе
this base
этой базе
этой базовой
этой основе
этом основании
этом низменном
this foundation
этот фонд
этой основе
этом фундаменте
этом основании
этой базе

Примеры использования Этой основе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Именно на этой основе подписание было признано Секретариатом.
It was on that basis that the Secretariat had accepted the signature.
Постановка на этой основе целей.
Find some of these basis.
На этой основе-- наладить реальное обучение принципам общежития.
On that basis, establish a true education for coexistence.
Именно на этой основе Комитет принял рекомендацию 38/ 47.
It was on that basis that the Committee had adopted recommendation 38/47.
На этой основе будут выдаваться разрешения на строительство.
On that basis, they should obtain building permits.
С 28 марта мы продолжали двусторонние дискуссии и консультации на этой основе.
Since 28 March, we have continued bilateral discussions and consultations on that basis.
Обсуждения были продолжены на этой основе.
Discussion proceeded on that basis.
Провинция ведет переговоры с" первыми нациями" на этой основе.
The Province is negotiating with First Nations on that basis.
Моя делегация готова продолжать работу на этой основе.
My delegation would be happy to proceed on that basis.
Насколько он понимает, Комитет хотел бы продолжить свою работу на этой основе.
He took it that the Committee wished to proceed in that manner.
Возможно, мы могли бы продолжать нашу работу на этой основе.
Perhaps we can proceed on that basis.
На этой основе для константы Лебега получена неулучшаемая равномерная двусторонняя оценка логарифмическими функциями.
On this basis, for a Lebesgue constant, a non-improvable uniform bilateral logarithmic function estimate is received.
На этой основе был предпринят ряд шагов по укреплению государственной полиции
In that framework, a number of steps had been taken to strengthen the State Police
На этой основе Внешние ревизоры представили заключение относительно финансовых отчетов ЮНВТО за 2014 год без каких-либо оговорок.
On this base the External Auditors have placed an unqualified opinion on the UNWTO's Financial Statements for 2014.
На этой основе все финансовые центры следует настоятельно призвать к достижению
In that framework, all financial centres were to be urged to attain
На этой основе в рамках Генерального плана II по внедрению ИКТ в сфере образования( 2003- 2007 годы) поощряется повсеместное и эффективное применение ИКТ в преподавании и обучении.
Building on this foundation, Masterplan II for ICT in Education(2003-2007), encourages the pervasive and effective use of ICT for teaching and learning.
На этой основе построена модель,
On this base a model was created,
проводимой на этой основе.
to the work done in that framework.
На этой основе слушатели создают и выполняют запросы,
Students build on this foundation to create and run queries,
разработка крупномасштабных программ действий в области устойчивого развития человеческого потенциала на этой основе.
particular local situation and develop macro-level SHD action programmes building upon this base.
Результатов: 1249, Время: 0.0492

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский