ЭТО ЗАКЛЮЧЕНИЕ - перевод на Английском

this conclusion
этот вывод
это заключение
это умозаключение
данный вывод сделан
this opinion
это мнение
это заключение
эту точку зрения
настоящее заключение
данное заключение
эту позицию
this finding
этот вывод
это заключение
этот результат
этот факт
это открытие
эти данные
это решение
this determination
эта решимость
это определение
это решение
это заключение
это постановление
этот вывод
такое установление
this advice
этот совет
эти рекомендации
эти консультации
такую консультационную помощь
это заключение
this report
настоящий доклад
данный доклад
этот отчет
данный отчет
настоящий отчет
в настоящем докладе
это сообщение

Примеры использования Это заключение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это заключение основано на личных впечатлениях автора
This conclusion is based on the author's personal impressions
Это заключение основывалось на трех вопросах первоочередной важности:
This opinion was based on three matters of emphasis:
Это заключение наблюдатели иллюстрируют следующими примерами, основанными на результатах медиа- мониторинга первого тура избирательной кампании.
The observers illustrate this conclusion with the following examples based on media monitoring results of the first round of the election campaign.
В случае" Холлибертон компани" это заключение основано на рассмотрении первичных заказов на обслуживание.
In the case of Halliburton Company, this finding is based on a review of the underlying service tickets.
Иудейские руководители не могли принять это заключение, поэтому они затеяли нелепое занятие- они начали опровергать тот факт, что этот человек действительно был слепорожденный.
Prophet.” The Jewish leaders couldn't accept this conclusion so they began a ridiculous pursuit- to refute that this man was indeed born blind.
Это заключение было опубликовано в 2012 году
This opinion was published in 2012
Это заключение представляет собой подтверждение высшим многосторонним юридическим органом фундаментального значения полной ликвидации ядерного оружия.
This Opinion is confirmation by the highest multilateral legal organ of the fundamental importance of the total elimination of nuclear weapons.
Это заключение французских исследователей, которые протестировали 70 тысяч женщин,
This conclusion from a French study among 70,000 women,
передать это заключение соответствующим комитетам Конгресса
directed to transmit this determination to the appropriate committees of the Congress
Соседи[ автора] по камере… подтверждают это заключение, поскольку оба они заявили, что они не слышали, чтобы директор давал указания надзирателям уничтожить
The[author's] fellow inmates… substantiate this finding, as they both stated that they did not hear[the] Director give orders
Это заключение остается в силе,
This conclusion remains applicable,
Суд отметил, что, как сообщил министр иностранных дел, это заключение в дальнейшем было подтверждено позицией итальянского правительства в его отношениях с ООП.
The Court noted that this finding was further confirmed by the position of the Italian Government, as reported by the Foreign Ministry, in its relations with the PLO.
Это заключение было ясным
This opinion was a clear,
Комиссия должна выносить это заключение на раннем этапе своего обсуждения, с тем чтобы поддержка по линии Фонда могла быть оказана своевременно.
The Commission is expected to make this determination early on in its deliberations to ensure that support through the Fund can be brought about in a timely manner.
Это заключение должно позволить начальнику Штаба обороны предпринять действия, требуемые международным правом на этот счет.
This advice is designed to enable the Defence Chief to take appropriate action under international law in this regard.
Он отмечает, что государство- участник отклонило это заключение как неубедительное, отказавшись при этом провести повторное медицинское освидетельствование.
He notes that the State party has rejected this report as not persuasive without even conducting a re-examination.
Это заключение можно пояснить несколькими примерами, заимствованными из доступных публикаций ФАО,
This conclusion can be illustrated by several examples drawn from the available FAO publications,
Хотя это заключение может быть консультативным для государств,
Although this opinion may be advisory to States,
Хотя Департамент юстиции не обсуждал это заключение с Целевой группой, его нельзя считать
Although the Department of Justice has not discussed this finding with the Task Force,
Это заключение Председателя Верховного суда привело к существенному пересмотру
This Advice of the President of the Supreme Court has led to substantial revision
Результатов: 165, Время: 0.0521

Это заключение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский