ЭТО ПРИМЕНИМО - перевод на Английском

Примеры использования Это применимо на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Это же применимо к определенным оговоркам.
The same applies to"specified" reservations.
Это же применимо к судам, эксплуатируемым в качестве установок для хранения нефти тяжелых сортов.
The same applies to vessels operating as floating storage units of heavy grade oil.
Это применимо, если россиянин- не налоговый резидент РФ.
This is applicable if a Russian is not a tax resident in Russia.
Это применимо к колониям, созданным на территории других государств
That applied to colonies established in the territory
Это применимо, если не нужно устанавливать клиенты Configuration Manager на выбранные компьютеры.
This would be applicable if the Configuration Manager client should not be installed on selected computers.
Это же применимо к предложению Египта относительно пункта 3 статьи 18.
The same applied to the Egyptian proposal concerning article 18, paragraph 3.
сделать это применимо для материалов с сравнительно высокой вязкости.
make it applicable for materials with comparatively high viscosity.
Не думаю, что это применимо здесь.
I don't think that applies here.
посредством обозначения( обозначений), когда это применимо 7/.
identified by the designation(s), if it applies 7/.
К каким международным организациям это применимо?
To which international organizations does it apply?
Вы несете ответственность за сохранение конфиденциальности пароля, когда это применимо.
You are responsible for keeping your password confidential, when this is applicable.
Это применимо в частности, в отношении брендов,
This applies in particular to brands,
В большей мере это применимо к игровым продуктам
To a greater extent, this applies to game products
Хотя этот общий принцип был осужден Европой, насколько это применимо к гражданам Европейского Союза,
Although this general principle has been condemned by Europe as far as it is applicable to citizens of the European Union,
Это применимо как к статьям 6- 10- бис о материальных последствиях, так
This applies both to articles 6 to 10 bis on substantive consequences
Оцените регулирование стихийных бедствий водно- болотными угодьями на основании международных исследований, если это применимо к данной местности.
Assess natural disaster management by wetlands on the base of international research, if it is applicable to this area.
Это применимо не только к данным, касающимся перепродажи
This applies not only to data on merchanting
Это применимо к сертификатам компьютера с истекшим сроком действия,
This applies to computer certificates that are expired,
Но то, что вы говорите, означает, что вы не думаете, что это применимо к программам, поясните, пожалуйста.
But what you're saying is that you don't think it's applicable to software, just to clarify.
Это применимо для больших или малых организаций,
This is applicable to large or small organizations,
Результатов: 118, Время: 0.0402

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский