ЭФФЕКТИВНО ИСПОЛЬЗУЮТСЯ - перевод на Английском

effectively used
эффективно использовать
эффективного использования
эффективно применять
эффективно используются
are efficiently used
used efficiently
are being used effectively
are effectively utilized

Примеры использования Эффективно используются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
детские сады эффективно используются для консультирования родителей
kindergartens can be used effectively as resources for parents
Гильзовые кристаллизаторы эффективно используются для отливки сортовой заготовки с квадратным сечением с размером грани до 250 мм,
Tubular molds are effectively used for casting square section billets with edge size up to 250 mm
Итогом работы становятся снимки, которые эффективно используются для создания наружной рекламы разных видов,
The result of getting images that are effectively used to create outdoor advertising of different kinds,
Они эффективно используются в Европе при производстве высокоплотных эластичных ППУ,
They are used effectively in Europe in high-density flexible polyurethane foams
техника и инновации эффективно используются как инструменты для содействия развитию людских ресурсов.
technology and innovation are used effectively as tools to promote human resources development.
При создании Box Home эффективно используются природные ресурсы,
Boxhouses are designed considering the effective use of natural resources,
В более общем плане сейчас имеется много подходов, которые эффективно используются для урегулирования вопросов соблюдения
More generally, there are many approaches now available that have been used effectively to address questions of compliance,
Актуальные ретиноиды- они получены от витамина А и эффективно используются чтобы убрать мелкие морщинки,
Topical retinoids- they are obtained from vitamin A and are used effectively to put away fine wrinkles,
Кроме того, показатели объема статистической продукции не дают представления об эффективности, поскольку они не показывают, насколько эффективно используются статистические данные.
Furthermore, the output indicators do not measure effectiveness, since they do not show to what extent the statistics are effectively used.
прочной конструкции, эти датчики эффективно используются в текстильной промышленности.
durable design these sensors are effectively used in textile applications.
Таким образом дополнительно развиваются социальные услуги для престарелых и эффективно используются системы социальных льгот.
Therefore, social services to the elderly are being further developed and the system of social benefits is effectively employed.
ламинированные мешки, которые эффективно используются для сыпучих или мелкоштучных грузов.
laminated bags, which are effectively used for bulk materials or small sized goods.
в котором все производители несут ответственность за свои товары и в котором максимально эффективно используются энергетические ресурсы/ материалы.
in which all producers are responsible for their goods and energy/ material efficiencies are maximized.
в какой степени наиболее эффективно используются имеющиеся ресурсы.
including the extent to which the most efficient use is made of the available resources.
Для повышения осведомленности населения в вопросах, касающихся прав женщин, в том числе на охрану репродуктивного здоровья, эффективно используются средства массовой информации.
The media had been used effectively to raise awareness of women's rights, especially regarding reproductive health.
Схемы сотрудничества, предлагаемые Структурными фондами ЕС, эффективно используются в форме различных проектов.
Co-operation schemes offered by EU Structural Funds are utilised effectively in the form of a variety of projects.
Всеобъемлюще и эффективно используются разные форматы при публикации данных для всех групп ключевых аудиторий: для лиц, принимающих решения, поставщиков медицинских услуг разных уровней,
Self-assessment of Public Health Services in the Republic of Uzbekistan page 26 Different formats are comprehensively and effectively used for publication of data for all groups of key audiences:
обеспечение того, чтобы ресурсы эффективно используются в повседневной деятельности,
ensuring that resources are efficiently used in day-to-day operations,
Он сообщает о некоторых случаях, когда магнитофонные записи передаются по радио и эффективно используются в качестве средства лоббирования национальными неправительственными организациями до рассмотрения доклада данного государства каким-либо договорным органом.
He made reference to instances where the tapes were transcribed and used effectively as lobbying tools by national non-governmental organizations subsequent to the examination by a treaty body of that State's report.
каждое мероприятие в системе Организации Объединенных Наций следует оценивать критически для определения того, достаточно ли эффективно используются выделенные средства.
said that each activity within the United Nations system should be assessed critically to establish whether funds were being used effectively.
Результатов: 63, Время: 0.0465

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский