ЯВЛЯЕТСЯ ДОБРОВОЛЬНОЙ - перевод на Английском

is voluntary
носить добровольный
быть добровольным
является добровольным
иметь добровольный
осуществляться на добровольной основе
быть факультативными
was voluntary
носить добровольный
быть добровольным
является добровольным
иметь добровольный
осуществляться на добровольной основе
быть факультативными
are voluntary
носить добровольный
быть добровольным
является добровольным
иметь добровольный
осуществляться на добровольной основе
быть факультативными

Примеры использования Является добровольной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Барбуды уведомляет о том, что военная служба в государстве является добровольной.
Barbuda reported that military service in the State was voluntary.
Привлекательность согла- сительной процедуры заключается в ее гибкости и в том, что она является добровольной.
The appeal of conciliation lay in its flexibility and the fact that it was voluntary.
Предоставление функции« Рекомендация торговой точки» является добровольной и бесплатной услугой от нашей компании,
The provision of the feature"Dealer Recommendation" is a voluntary and gratuitous service provided by us which can be discontinued
Предоставление функции« Электронная открытка» является добровольной и бесплатной услугой нашей компании,
The provision of the e-card feature is a voluntary and free service that we provide,
Цветущий Ист- Мидлендс" является добровольной, некоммерческой организацией, спонсируемой Дербиширским строительным обществом
East Midlands in Bloom is a voluntary, non profit making organisation and covers the six counties of Derbyshire,
Форум является добровольной межправительственной организацией, созданной в качестве партнерства в связи с проведением в 2002 году Встречи на высшем уровне в Йоханнесбурге.
The Forum is a voluntary intergovernmental organization established as a partnership linked to the 2002 World Summit in Johannesburg.
CARNet является добровольной, неполитической, децентрализованной сетью, объединяющей представителей гражданского общества, государственного сектора,
CARNet is a voluntary, non-political, decentralized network community consisting of representatives of civil society,
Организация является добровольной некоммерческой ассоциацией ученых,
The organization is a voluntary non-commercial association of scientists,
Проверка на ДНК в связи с воссоединением семей является добровольной и необходима только тогда, когда нет другого пути установления семейных уз.
DNA testing in connection with family reunification was said to be voluntary and only necessary when there was no other way of determining the family tie.
Студенческий научный кружок« Юный филолог» является добровольной научно- общественной организацией студентов, проявляющих интерес к научно-исследовательской работе
The student scientific club"Young philologist" is a voluntary scientific and public organization of students who are interested in research work
Студенческий научный кружок« Молодой исследователь» является добровольной научно- общественной организацией студентов, проявляющих интерес к научно-исследовательской работе
The student scientific club"Young researcher" is a voluntary scientific and public organization of students who are interested in scientific research
Общество является добровольной общественной ассоциацией,
The Society represents a voluntary public association which,
Международная организация мира и развития является добровольной суданской организацией с головной конторой в Хартуме.
The International Peace and Development Organization is a voluntary Sudanese organization having its head office in Khartoum.
Неправительственная организация-- Международная общественная академия связи-- является добровольной некоммерческой ассоциацией ученых,
The non-governmental organization International Public Telecommunications Academy is a voluntary non-commercial association of scientists,
приостановление является добровольной, не имеющей обязательной юридической силы мерой укрепления доверия.
co-sponsors of today's resolution, declared that suspension"is a voluntary, non-legally binding, confidence-building measure.
Статутное право Мьянмы предусматривает, что служба в правительственной армии является добровольной, а минимальный возраст военнослужащих составляет 18 лет.
Myanmar's written law states that the Government army is all voluntary and the minimum age is 18.
Оратор просит Верховного комиссара подтвердить, что инициатива, содержащаяся в письме, ранее упомянутом представителем Суринама, является добровольной по своему характеру и представляет собой попытку собрать сведения о передовом опыте, а не дополнительное обязательство по отчетности.
He requested confirmation from the High Commissioner that the initiative contained in the letter referred to earlier by the representative of Suriname was voluntary in nature and represented an effort to collect best practices rather than an additional reporting obligation.
На той же сессии Комиссия признала, что партнерство, которое является добровольной инициативой заинтересованных субъектов,
At the same session, the Commission agreed that partnerships, which are voluntary initiatives undertaken by stakeholders,
в конечном счете юрисдикция Суда является добровольной и что число односторонних заявлений о признании юрисдикции Суда по-прежнему незначительно
in the last analysis, the Court's competence was voluntary and that unilateral declarations accepting the Court's jurisdiction were still few in number
г-н Ерсли отметил, что хотя эта Система и является добровольной, нежелание принять в ней участие может серьезно ограничить доступ компании на рынки сбыта,
Mr. Yearsley stated that, while being voluntary, failure to take part in the scheme could severely restrict a company's market access,
Результатов: 83, Время: 0.0316

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский