ЯВЛЯЕТСЯ МИНИМАЛЬНОЙ - перевод на Английском

is minimal
быть минимальным
сводиться к минимуму
is the minimum
быть минимальным
быть минимально
was minimal
быть минимальным
сводиться к минимуму
are minimal
быть минимальным
сводиться к минимуму

Примеры использования Является минимальной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
при этом угроза для жизни на Земле является минимальной.
the risk to life on Earth would be low.
энергии, необходимое вакуумного выключателя является минимальной по сравнению с воздуха выключатель
the energy required by vacuum circuit breaker is minimum compared to air circuit breaker
Во многих тихоокеанских малых островных развивающихся государствах роль обрабатывающего сектора является минимальной, что свидетельствует о слабой промышленной базе, ограниченной главным образом переработкой сырьевых товаров, включая продукцию, производимую на основе кокосового масла.
The role of the manufacturing sector in many Pacific island States is minimal, reflecting a weak industrial base that is restricted mostly to the processing of primary goods, including coconut oil-based products.
других международных учреждений является минимальной или отсутствует вовсе,
areas of countries where there is minimal or no operation by the United Nations
Он также заявил, что, поскольку разница является минимальной, нет необходимости производить корректировку общих расходов по персоналу на 2005 год,
He also stated that, as the difference was minimal, there was no need to make adjustments to the common staff costs for 2005
Он отметил, что стоимость мероприятий по обеспечению готовности является минимальной по сравнению со стоимостью чрезвычайных мер реагирования на это бедствие и что последствия засухи можно смягчить,
He indicated that the price for preparedness was minimal compared to the cost of disaster relief and that droughts can be mitigated and called for the
прибыль от осуществления определенных работ является минимальной и, из-за этого, часто страдает качество работы,
their profits as a result of certain works performed are minimal and that is why, many times the
Необходимость использования таких" встречных обязательств" в контексте резервных аккредитивов, как было сказано, является минимальной ввиду наличия процедуры возмещения в УПО- 500,
It was pointed out that the need to use such"counter-undertakings" in the context of stand-by letters of credit was minimal because of the reimbursement procedure found in the UCP 500
Все доклады, рассматриваемые Генеральной Ассамблеей по этому вопросу повестки дня, ясно указывают на то, что потоки официальной помощи на цели развития Африки оказались намного ниже намеченной цели- 30 млрд. долл. США, которая является минимальной ежегодной суммой, необходимой для осуществления НАДАФ- ООН.
All the reports before the General Assembly on this agenda item clearly indicate that official development assistance flows to Africa fell well below the $30 billion that was the minimum annual target figure required for the implementation of UN-NADAF.
также государственные гарантии его явки и другие соответствующие условия были таковыми, что возможность его неявки на судебное разбирательство является минимальной; и.
as well as State guarantees for his appearance and other appropriate conditions were such that the likelihood of his not appearing for trial were minimal; and.
при этом вероятность реструктуризации долга или его части является минимальной.
partial debt restructuring risk being minimal.
Вероятность возобновления роста в ближайшие месяцы является минимальной и восходящее движение возможно лишь в рамках коррекции в связи с влиянием негативных последствий от выхода страны из ЕС.
The probability of resumption of growth in the coming months is minimum, and the upward movement is possible only within the correction due to the influence of the negative effects of the country's exit from the EU.
эта цифра является минимальной, но не предельной.
that figure was a minimum, not a ceiling.
также иметь дело только с QR- кодами известных рекламодателей или продавцов, вероятность заражения которых является минимальной.
stick to codes provided by known advertisers or vendors, which are the least likely to be infected.
планковская длина является минимальной значимой единицей длины, предлагают,
the conclusion that the Planck length is a minimum meaningful unit of distance suggests that at some level,
прокладку в сторону моря( где опасность является минимальной) как кабеля.
trenched positions to continue seaward(where hazards are minimal) as surface-laid cables.
численность войск МООНЛ на уровне примерно 8200 человек( включая 5000 человек в боевых частях и подразделениях) является минимальной требуемой численностью для обеспечения того, чтобы Миссия могла выполнять предусмотренные ее мандатом задачи до тех пор, пока либерийские национальные силы безопасности
it was noted that an UNMIL troop strength of some 8,200 officers(including 5,000 combat troops) was the minimum required strength to ensure that the Mission could carry out its mandated tasks until the Liberian national security forces could assume these tasks,
передачу всех наземных мин; он является минимальной международной нормой, которой должны руководствоваться воюющие стороны в данном вопросе.
transfer of all landmines and it represents a minimum international norm for belligerents on this issue.
устанавливающей 40- процентную квоту для женщин, в том смысле, что эта квота является минимальной, а не максимальной и может увеличиваться в зависимости от интересов
This interpretation establishes that this 40 per cent standard is a minimum rather than a maximum and may be raised
как представляется, является минимальной, и нарушениями этих договоров в период вооруженного конфликта,
which appears to be minimal, and violations of these treaties during armed conflict,
Результатов: 58, Время: 0.0774

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский