Примеры использования Является облегчение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Главной целью стратегии является облегчение доступа бедного населения в сельских,
Одной из главных целей КРТПП является облегчение и углубление интеграции всех стран,
наилучшим преимуществом является облегчение доступа пользователей непосредственно к телефонной карточке мобильного телефона в обмене ресурсами.
внедрение общей системы управления проектами и рисками) является облегчение анализа эффективности управления
Докладчики подчеркнули, что одним из основных критериев успеха инициатив по содействию развитию деловых связей является облегчение доступа МСП к получению коммерческих кредитов путем снижения банковского индекса оценки риска с помощью факторинг и/ или трехсторонних финансовых инициатив.
Еще одним аргументом является облегчение бремени, лежащего на государствах- участниках,
Бесценным результатом этого сотрудничества является облегчение структурированного диалога по вопросу о коренных причинах опустынивания
основной целью которых является облегчение доступа для населения к современным
Одним из ключевых аспектов оперативной деятельности в целях развития является облегчение передачи технологии
Ее главной задачей является облегчение использования корпоративных систем управления данными таких, как системы ERP( планирование ресурсов предприятий)
суд отметил, что целью главы 15 является облегчение сотрудничества между судами в Соединенных Штатах,
связанной с болезнью рутины является облегчением.
Одной из задач реорганизации 1997 года являлось облегчение процесса обобщения уроков, извлеченных на страновом уровне, для целей разработки международных стратегий.
так будет продолжаться дальше, что является облегчением для многих из вас, поскольку вы испытываете множество проблем.
Главными задачами системы являются облегчение процедуры подачи визовой заявки
Хотя их освобождение явилось облегчением, все они были осуждены по политическим мотивам
Насущными приоритетными задачами являются облегчение страданий перемещенного населения
Двумя дополнительными целями проекта являются облегчение обмена надлежащей практикой с частным сектором
и скорее являются облегчением от жары и духоты, чем неудобством.
Целью подпрограммы ЕЭК ООН по транспорту являются облегчение международных пассажирских