ЯВЛЯЕТСЯ ОДНОВРЕМЕННО - перевод на Английском

is both
быть как
быть одновременно
являющийся одновременно
is at the same time
быть одновременно
быть в то же время
was both
быть как
быть одновременно
являющийся одновременно
are both
быть как
быть одновременно
являющийся одновременно
represents both
представлять обе

Примеры использования Является одновременно на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Она является одновременно глобальной, региональной
It is at once global, regional
Основной выставочный зал является одновременно и концертным залом, обладающим прекрасной акустикой.
The main exhibition hall is simultaneously a concert hall with an excellent acoustics.
Это первый многосторонний договор, который является одновременно всеобъемлющим, недискриминационным и проверяемым.
It is the first multilateral treaty to be simultaneously comprehensive, non-discriminatory and verifiable.
Она является одновременно доказательством святости Чо
It serves both as evidence of Cho's divinity
Является одновременно гражданским и военным аэропортом.
It is a dual civil-military airport.
Создание всегда является одновременно и учеником, и учителем.
A creature at the same time is both a student and a teacher.
влиятельный деятель является одновременно наркоманом.
powerful actor is also a drug addict.
Очень в отличие от: Он является одновременно политик.
Very unlike: He is at once a politician.
Но, странно, эта плотность или Энергия является одновременно вашей структурой и вашим дыханием.
But, strangely, that density or Energy is at once your structure and your breathing.
Что касается стратегии, она является одновременно искусством и наукой использования средств для достижения конечных целей политики.
Regarding strategy, it is both an art and a science in using means to reach the ends of policy.
С этой точки зрения заочное обучение является одновременно и средством развития людских ресурсов на индивидуальном уровне, и рычагом развития институционального потенциала.
In this sense, distance learning is at the same time a tool for individual resources development and an engine for developing institutional capacity.
Видеопотоки проходят через Web Call Server, который является одновременно сигналинг- сервером
Video streams go through Web Call Server that is both the signalling server
Информация является одновременно фактором, открывающим возможности,
Information represents both an enabling factor
Программное приложение PDK- STAR является одновременно сервисным инструментом системы под названием SU- STAR,
The software application of PDK-STAR is at the same time the maintenance tool called SU-STAR, designed for group configuration,
Среди остинцев легко жить, и город является одновременно недорогим и удобным для жизни.
Austinites are easy people to live among, and the city is both affordable and comfortable to live in.
Датчик числа оборотов двигателя- G28 является одновременно датчиком опорного сигнала положения коленчатого вала.
The engine speed sender -G28 is at the same time the reference mark sender for the crankshaft position.
Др Фаучи сказал, что задача обеспечения всеобщего доступа является одновременно важнейшим приоритетом общественного здравоохранения
Dr. Fauci said the goal of universal access represents both an overriding public health priority
для создания современного объекта, который является одновременно новаторским и привлекательным.
to create a contemporary object that is both innovative and highly appealing.
Ухудшение состояния окружающей среды является одновременно причиной и следствием увеличения числа и частотности таких разрушительных явлений.
Environmental degradation was both a cause and a consequence of the increasing frequency of such destructive phenomena.
И То[ Мать делает сильный жест, окружающий все ее лицо] является одновременно все- светом, все- мощью,
And That(Mother makes an intense gesture enfolding her whole face) is at the same time all-light, all-power,
Результатов: 313, Время: 0.0535

Является одновременно на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский