ЯВЛЯЕТСЯ ФУНКЦИЕЙ - перевод на Английском

is a function
быть функцией
функция
is the responsibility
является обязанностью
быть обязанностью
быть ответственностью
быть возложены
возложить ответственность
являться ответственностью
будет отвечать
нести ответственность
быть долгом
was a function
быть функцией
функция

Примеры использования Является функцией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
SalesSignals является функцией, связанной с Zoho CRM, чтобы получать уведомления о потенциальных клиентах,
SalesSignals is a feature associated withZoho CRM to receive notifications from potential customers,
интенсивность которого является функцией расстояния до поверхности отражения.
the intensity of which is a function of the distance to the reflecting surface.
Во исполнение резолюции 47/ 227 Генеральной Ассамблеи от 8 апреля 1993 года назначение сотрудника по вопросам связи является функцией Секретариата, а не ЮНИТАР.
Pursuant to General Assembly resolution 47/227 of 8 April 1993, the designation of a liaison officer is the responsibility of the Secretariat and not of UNITAR.
указав, что это является функцией Палестинского органа,
saying it was a function of the Palestinian Authority,
но скорость является функцией х.
but the velocity is a function of x.
Возможно, это является функцией централизации процесса планирования программ
This may be a function of the centralization of programme planning
эффективности и соблюдения является функцией руководства высшего звена,
compliance reviews are the responsibility of top management,
Пусть f: D→ R{\ displaystyle f: D\ rightarrow R} является функцией определенной на подмножестве D{\ displaystyle D}
Let f: D→ R{\displaystyle f\colon D\rightarrow\mathbf{R}\quad} be a function defined on a subset D{\displaystyle D}
На обзорном совещании было принято решение о подключении должностных лиц правительств провинций к осуществлению контроля за иммиграцией, что является функцией французского правительства.
At the review meeting it was decided that officials from the provincial governments would be involved in immigration control, which was the responsibility of the French Government.
Такие ассоциации/ компании обычно не осуществляют деятельность по обеспечению безопасности, что является функцией вооруженных сил.
Such associations or companies did not usually work in controlling security, which was the responsibility of the military forces.
Это является функцией групп уполномоченных, которая возложена в программе на секретариат.
This is a responsibility of the panels of Commissioners that has been transferred to the secretariat by the programme.
Таким образом, оценка является функцией, позволяющей рассмотреть политику,
In summary, evaluation is the function that examines a policy, a strategy,
Г-н Адениджи напомнил, что поддержание правопорядка является функцией полиции и жандармерии,
Mr. Adeniji recalled that the maintenance of law and order was the function of police officers
Следующая часть кода является функцией, которая отправляет запрос с использованием curl в РОSТ- запросе.
The next part of code is the function that submits query using curl in a POST request.
В принципе это является функцией других компонентов существующей системы Организации Объединенных Наций по правам человека,
Basically, this is the function of other components of the existing United Nations human rights system,
химической опасности является функцией большинства международных организаций
chemical risks is the task of most international organizations
от вещественной переменной x является функцией, заданной поточечным минимумом: ƒ( x) miniƒix.
of a real variable x is the function given by their pointwise minimum: ƒ(x) miniƒix.
доля видимой освещенной поверхности является функцией фазового угла.
since the brightness of an object and its appearance as a"phase" is the function of the phase angle.
Кроме того, можно устранить эту ошибку BSOD при выполнении восстановления системы, которая является функцией в Windows, которая позволяет пользователю вернуть компьютер к более раннему времени,
You can also resolve this BSOD error by performing a System Restore, which is a feature in Windows that allows the user to revert the computer to an earlier time
Было также выражено мнение о том, что ответственность государств является функцией реального, а не законного контроля,
The view was also expressed that State responsibility was a function of effective control,
Результатов: 114, Время: 0.0484

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский