Примеры использования Является центральным элементом на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Nationwide Arena, названная в честь компании, является центральным элементом района развлечений,
Диалог между государственным и частным секторами в области разработки политики является центральным элементом для достижения целей каждой из отдельных проектных групп.
Такое же значение имеет признание того, что наращивание потенциала всех государств- членов является центральным элементом глобальных усилий по борьбе с терроризмом.
конфискация доходов от преступления является центральным элементом этого нового режима.
Активизация работы Генеральной Ассамблеи является центральным элементом подлинной реформы Организации Объединенных Наций.
Они призвали правительство Демократической Республики Конго вновь подтвердить свою полную приверженность национальному диалогу, который является центральным элементом Лусакского соглашения.
согласно которой социально-экономическое развитие является центральным элементом задач и оперативной деятельности Организации Объединенных Наций.
Всем известно, что вопрос о составе Совета Безопасности является центральным элементом в процессе реформ.
Ряд делегаций указали, что эффективное использование природных ресурсов является центральным элементом<< зеленой>>
эффективная подача в окорочный станок является центральным элементом в цепочке оборудования.
Участники этого саммита подтвердили, что устойчивое развитие является центральным элементом международной повестки дня,
Как сказано в статье 3. 2 ДУС," система урегулирования споров ВТО является центральным элементом обеспечения безопасности и предсказуемости многосторонней торговой системы.
Региональное сотрудничество является центральным элементом, который, в принципе, может подкреплять национальные стратегии развития в развивающихся странах
Было сообщено, что эта предполагаемая скрытая глобальная сеть по интернированию является центральным элементом нетрадиционной войны ЦРУ с мировым терроризмом.
Главы государств и правительств подтвердили два месяца тому назад, что реформа Совета Безопасности является центральным элементом более широкой реформы Организации Объединенных Наций.
В Декларации и Плане выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию, состоявшейся в Йоханнесбурге, подтверждается, что устойчивое развитие является центральным элементом международной повестки дня.
Представитель Организации Объединенных Наций решительно поддержал нынешние системы поощрения за знание языков, направленные на стимулирование изучения языков сотрудниками, что является центральным элементом ее политики в области многоязычия.
сеть является центральным элементом, позволяющим инфраструктуре обеспечивать более эффективную связь в рамках НИС и с внешним миром.
Приверженность профилактике является центральным элементом как национальной, так и международной стратегии Австралии в борьбе с ВИЧ/ СПИДом.
Признавая, что профилактика злоупотребления наркотиками является центральным элементом успешной системы контроля над наркотиками