ЯВЛЯЮТСЯ ОТДЕЛЬНЫМИ - перевод на Английском

are separate
быть отделены
быть отдельные
быть разделены
существовать отдельно
быть раздельным
устанавливаются отдельно
быть независимым
раздельно
are distinct
отличаться
быть различны
were separate
быть отделены
быть отдельные
быть разделены
существовать отдельно
быть раздельным
устанавливаются отдельно
быть независимым
раздельно
were distinct
отличаться
быть различны
are individual
быть индивидуальным
носить индивидуальный
быть отдельные

Примеры использования Являются отдельными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
производство программного обеспечения для клиентов не соответствуют этому описанию, поскольку оригиналы программного обеспечения являются отдельными материальными объектами, на которые могут быть установлены права собственности.
production of software for clients does not fit this description- software originals are separate entities over which ownership rights can be established.
начальное образование, которые являются отдельными видами образования, получаемого в разных учебных заведениях.
primary education, which were separate types of education housed in different schools.
Главным образом, ограничения осуществляются в императивных языках через инструментальные средства для решения задач с ограничениями, которые являются отдельными библиотеками для существующих императивных языков.
Mostly, constraints are implemented in imperative languages via constraint solving toolkits, which are separate libraries for an existing imperative language.
религиозный миры являются отдельными сущностями.
religious worlds are separate entities.
выпуклое звездообразующее кольцо являются отдельными структурами.
the prominent star-forming ring are separate structures.
Мы употребляем этот термин в случае, когда они являются отдельными программами, а не частями единой программы.
We use this term in the case where they are separate programs, not parts of a single program.
точка управления возвращает виртуальные каталоги, как будто они являются отдельными точками распространения.
the management point returns the virtual directories as though they are separate distribution points.
внешней ревизии являются отдельными функциями, поскольку их роли различны.
external audit functions are separate because they fulfil different roles.
ответственность международных организаций являются отдельными понятиями.
that of international organizations is separate.
В отличие от простых партнѐрств, они получают дополнительные коммерческие выгоды за то, что являются отдельными юридическими лицами,
Unlike partnerships, they enjoy the commercial benefits that come from being a separate legal entity
Хотя правила о прозрачности являются отдельными правилами, они, безусловно, должны быть упомянуты в Арбитражном регламенте ЮНСИТРАЛ.
Although the rules on transparency were stand-alone rules, they should obviously be referred to in the UNCITRAL Arbitration Rules.
Режим Перестрелка: 20 миссий перестрелок, которые являются отдельными миссиями с определенными командами и зонами высадки.
Skirmish Missions: There are 20 skirmish missions which are standalone missions with fixed teams and deployments.
Несмотря на то, что эти продукты являются отдельными маркетинговыми брендами,
Despite both products are separate marketing brands,
По законодательству Соединенных Штатов племена коренных американцев являются отдельными, независимыми политическими общинами,
Under U.S. law, Native American tribes are distinct, independent political communities,
Программа добровольцев Организации Объединенных Наций являются отдельными фондами, созданными Генеральной Ассамблеей
the United Nations Volunteer Programme are separate funds created by the General Assembly
несомненно, являются отдельными элементами, но они дополняют друг друга
science and technology are individual elements, certainly, but they are complementary
RDS используется следующими компонентами: Удаленный помощник Подключение к удаленному рабочему столу Быстрое переключение пользователей Первые два являются отдельными утилитами, которые позволяют пользователю контролировать удаленные компьютеры.
Windows Remote Assistance Remote Desktop Connection(RDC) Fast User Switching The first two are individual utilities that allow a user to take control of a remote computer over the network.
международные организации являются отдельными субъектами международного права,
international organizations were separate subjects of international law,
использование серийного номера в качестве критерия поиска являются отдельными вопросами;
the use of a serial number as a search criterion were separate issues;
Совет по правам человека являются отдельными органами со своими отличными друг от друга правилами процедуры
the Human Rights Council were distinct bodies with different rules of procedure and methods of work,
Результатов: 65, Время: 0.0486

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский