ОТДЕЛЬНЫМИ - перевод на Английском

individual
лицо
человек
индивид
личность
индивидуально
индивидуальных
отдельных
конкретных
личных
separate
отдельный
отдельно
самостоятельный
раздельно
отделять
разделять
раздельные
разных
обособленных
selected
выбор
выбирать
отбирать
отбор
подбирать
выделите
отдельных
избранных
certain
ряд
определенных
отдельных
конкретных
уверен
некоторые виды
some
ряд
несколько
определенные
примерно
немного
отдельных
приблизительно
в некоторых
пару
specific
конкретно
специфический
конкретных
специальные
особые
определенных
отдельных
single
сингл
единый
одиночный
одноместный
единственный
отдельный
одиночка
одиноких
ни одного
distinct
особый
отличие
отдельных
различных
разных
отличной
самостоятельных
четкие
отличается
конкретных
particular
особенно
особо
частности
особое
конкретных
определенной
отдельных
isolated
изолировать
изолят
изолированный
изоляции
выделить
отделить
изолирования

Примеры использования Отдельными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На территории Туркменистана отдельными банками используется система перевода<< Western Union.
In Turkmenistan, some banks use the Western Union remittance system.
Совершаются ли различные появляющиеся формы преступлений отдельными группами?
Are different forms of emerging crime perpetrated by distinct groups?
Меньшинства первого поколения обычно следуют этим шаблонам, с отдельными исключениями.
First generation minorities usually follow these patterns, with individual exceptions.
Нищета не ограничивается отдельными районами.
Poverty cannot be restricted to certain pockets.
Приведены примеры, раскрывающие характер связей между отдельными подсистемами.
Given examples disclose a connection character between separate subsystems.
Поэтому мы стараемся больше работать с отдельными странами.
That is why we are seeking to reach out to specific countries.
Управление занимается отдельными вопросами в помощь работе двух министров.
It took up particular issues to support the work of the two Ministers.
Общая оценка выполнения отдельными правительствами договорных обязательств 138.
Evaluation of overall treaty compliance by selected Governments 138.
Дополнительные собеседования проводились с отдельными заинтересованными сторонами по запросу.
Further interviews were held with single stakeholders upon request.
С откидными плоскими отдельными крышками.
With attached flat individual caps.
Автор может не согласиться с отдельными замечаниями рецензента.
The author has the right not to agree with some reviewer's remarks.
совершенных отдельными категориями лиц.
committed by certain categories of persons.
Первый из них-- это сводный законопроект с тремя отдельными разделами.
The first is an omnibus Bill with three distinct sections.
Распределение по 2 уровням с 2 x отдельными жилыми помещениями.
Distributed over 2 levels with 2 x separate living accommodations.
Их доступ к трудоустройству ограничен отдельными секторами применения неквалифицированного труда.
Their access to employment was restricted to specific unskilled sectors.
Они могут показать различие между отдельными уголовными преступлениями
These variations can explain the difference between isolated criminal incidents
Трехместный номер с тремя отдельными кроватями 90cm x 200cm.
A triple room with three single beds 90 cm x200 cm.
Разрыв в доходах между странами Группы 7 и отдельными регионами, 1980- 2007 годы.
The income gap between G7 and selected regions, 1980-2007.
Лидер должен активно содействовать движению карточек, для избегания их накопления в стопках между отдельными участниками.
The leader should actively promote card circulation to avoid accumulation between particular participants.
инвалидность являются отдельными вопросами;
disability are distinct issues;
Результатов: 5176, Время: 0.072

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский