ЯВЛЯЮТСЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫМИ - перевод на Английском

are preliminary
носить предварительный
быть предварительно
является предварительным
быть предварительным
are provisional
носят временный
носить предварительный
are tentative
is preliminary
носить предварительный
быть предварительно
является предварительным
быть предварительным
were provisional
носят временный
носить предварительный
were preliminary
носить предварительный
быть предварительно
является предварительным
быть предварительным
is provisional
носят временный
носить предварительный
are early
быть досрочно
быть ранним

Примеры использования Являются предварительными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Все эти суммы являются предварительными и основываются на информации, которая имелась на момент закрытия пленарного заседания ВОО.
All of these amounts are preliminary and are based on the information available at the time of the closing plenary of the SBI.
Все используемые в настоящем докладе финансовые данные за 2009 год являются предварительными, а данные на 2010 год-- оценочными показателями.
All 2009 financial data used in this report are provisional and all 2010 data are estimates.
Жалюзи являются предварительными ставки делаются двумя игроками перед сдачей карт в целях стимулирования действий.
Blinds are preliminary bets made by two players before cards are dealt for the purpose of stimulating action.
Потребности МООНСГ являются предварительными, поскольку промежуточный бюджет в настоящее время находится на стадии подготовки.
Requirements for MINUSTAH are provisional, as the interim budget is under preparation at this time.
В денежном выражении зарезервированные по линии ПРОФ- 1 ресурсы являются предварительными по своему характеру, поскольку они основываются на целевом уровне общего объема регулярных ресурсов по программам на конкретный финансовый период.
In monetary terms, TRAC-1 earmarkings are tentative in nature as they are based on a targeted level of the total regular programme resources for the financial period.
Эти меры являются предварительными и превентивными и принимаются для того, чтобы позволить
These are preliminary and preventive measures that are taken
баланс резервов за 2013 год являются предварительными цифрами, рассчитанными ЮНОПС,
reserve balance for 2013 are early figures calculated by UNOPS
Все данные в настоящем документе являются предварительными, подлежат внешней аудиторской проверке
All figures in the present document are provisional, subject to external audit,
данные за 1997 год являются предварительными.
1997 figures are preliminary.
Все данные являются предварительными, подлежат внешней аудиторской проверке
All figures are provisional subject to external audit,
баланс резервов за 2012 год являются предварительными цифрами, рассчитанными ЮНОПС в соответствии с новыми стандартами бухгалтерского учета, и потенциально подлежат значительному изменению.
reserve balance for 2012 are early figures calculated by UNOPS under the new accounting standards and are potentially subject to significant change.
показатели за 1995 год являются предварительными.
figures for 1995 are preliminary.
критерии отбора на 2018- 2019 академический год являются предварительными и на данный момент находятся на рассмотрении Академического Совета
scholarship criteria for the 2018-2019 academic year is preliminary and are currently under the consideration of Academic Council
Содержащиеся в докладе данные за 1997 финансовый год являются предварительными и по состоянию на конец февраля 1998 года проверены не были.
Fiscal year 1997 data contained in the report are provisional and unaudited as of the end of February 1998.
представленные здесь результаты являются предварительными.
the results presented here are preliminary.
В соответствии с практикой прошлых лет результаты такой повторной жеребьевки являются предварительными, и не отвечающим на запросы государствам для выполнения своих обязательств предоставляется еще две недели.
Following past practice, the results of those redraws were provisional, with another two weeks given for the unresponsive States to comply with their obligations.
Данные о пересчете предлагаемых бюджетных ассигнований по ставкам 2006- 2007 годов, приведенные в настоящем докладе, являются предварительными.
The recosting of the proposed budgetary provisions at 2006-2007 rates contained in the present report is preliminary.
оценочные данные о расходах являются предварительными.
the estimated expenditures are provisional.
С учетом этого замечания Консультативного комитета по нынешнему докладу Комиссии являются предварительными.
In view of this, the Advisory Committee's comments on the Board's current report are preliminary.
В соответствии с практикой прошлых лет результаты такой повторной жеребьевки являются предварительными, а не отвечающим на запросы государствам для выполнения своих обязательств предоставляется еще две недели.
Following past practice, the results of those new draws were provisional, with two weeks being given for the unresponsive States to comply with their obligations.
Результатов: 103, Время: 0.0449

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский