Я БОРОЛСЯ - перевод на Английском

i fought
я сражаюсь
я борюсь
я дерусь
я воюю
i struggled
я борюсь
я пытался
i have wrestled
i struggle
я борюсь
я пытался
i stood
я стою
я выступаю
я встану
я остаюсь
я поддерживаю
я настаиваю
я придерживаюсь
я постою
я нахожусь
я предстаю
i have battled

Примеры использования Я боролся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я боролся 10 лет.
I fought 10 years.
Меня как будто резало ножами. Я боролся.
It was like being stabbed with knives. I struggled.
Я боролся за это.
And I fought for it.
Я боролся за свадьбу и ждал.
I fought for a wedding. And waited.
Ага, но я боролся немного усерднее.
Yeah, but I fought a little better.
Я боролся с ним, прошел около 10(!) различных терапий.
I fought him, went about 10(!) Different therapies.
Я боролся до конца.
I fought till the end.
Но я боролся с ней.
But I fought with her.
Вообще-то, я боролся за вас.
In fact, I fought for you.
Всему, за что я боролся.
Everything I fought for.
Поверь мне, иногда, когда я боролся с Эди, я хотел этого.
Trust me, sometimes when I fight with Edie, I want to.
Прости мое молчание. Я боролся лишь за тебя.
And you must forgive my silence, for I struggled only for you.
Я боролся за жизнь.
I was fighting for survival.
Я боролся, что бы оставаться сильным, но я чувствую, что проигрываю.
I'm fighting to stay strong, but I feel like I'm losing.
Напрасно я боролся с собой.
In vain I have struggled.
Я боролся за вас, не думая о себе.
I have fought for you without concern for myself.
Я боролся с собой, милорд. Признаю это.
I wrestled with it, m'lord, I don't mind admitting.
Я боролся с Талботом.
I went against Talbot.
Или вы забыли, что это я боролся вместе с каждым из вас?
Or did you forget that was me fighting alongside each and every one of you?
Я боролся с ними.
I was fighting them.
Результатов: 162, Время: 0.0476

Я боролся на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский