Я ЗАНЯЛСЯ - перевод на Английском

me to do
я сделал
мне делать
я занялся
от меня хотите
мне поступать
я выполнял
я проделал
меня провести
мне исполнить
i started
я начну
я стала
я приступаю
я завожу
начала
у меня начинается
я запускаю
я стартую
я пойду
i went
я пойду
я иду
я хожу
я уйду
я поеду
я еду
я уеду
я выхожу
я езжу
я отправляюсь
me to look
меня посмотреть
меня взглянуть
меня смотреть
я выглядела
меня позаботиться
меня проверить
меня найти
меня присмотреть
я заглядывал
меня изучить
me to have
меня иметь
меня заняться
я взял
мне заводить
я буду
достались мне
я получил
i have engaged

Примеры использования Я занялся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Так, я занялся показаниями, досудебным ходатайством,
So I do the depositions, the pretrial motions,
Я занялся процветающим делом отца,
I took over my dad's booming business…
Недавно я занялся созданием системы управления светом в доме
Recently I have started creating my own lighting control system
Прибыв в Дакар, я занялся поисками комнаты в гостиницах- гостиницы были забиты до отказа, полным-полно людей.
When I arrived in Dakar, I had to find a hotel room- the hotels were jam-packed, full of people.
Я занялся развитием сайта Diamond Registry и превращением его в главный источник информации о бриллиантах: там можно найти образовательные материалы,
I carried on developing Diamond Registry website into the primary source of diamond information from educational materials to wholesale prices, industry news,
Возвращаться для меня не имело смысла, поэтому я занялся бизнесом в сфере торговли.
There was no sense for me to go back, so I engaged in business in the sphere of trade.
И когда ты не смог справиться с убийством единственного свидетеля ты создал меня, чтобы я занялся этим вместо тебя.
And when you couldn't manage the balls to kill the only witness, you created me to take care of it for you.
сказал, что хотел бы, чтобы я занялся новым Silent Hill.
said he would like me to make the next Silent Hill.
так что я занялся расследованием.
so I did some digging.
Я сказал ей, что они вытащили меня из академии, чтобы я занялся бумажной работой.
I told her they pulled me out of the academy to do paperwork in the ivory tower.
там находилось 25 песен:« С тех пор как я занялся этими побегами, идеи разрослись.
there were 25 songs:«Ever since I started these shoots, the ideas grew.
реалистических штудий, я занялся абстрактной живописью,
studies in realism, I took up abstract painting,
вплотную проблемой лечения Паркинсонизма я занялся чуть более 2 лет назад
because the problem of the treatment of Parkinsonism close, I took a little over 2 years ago
Я займусь им.
А я займусь обедом.
I will make dinner.
Я займусь этой девушкой.
I will take care of this lass.
Я займусь этим, парни.
I got this, guys.
Я займусь телом.
I will handle the body.
Я занимался гимнастикой.
I did gymnastics.
Я займусь этим.
I will get on it.
Результатов: 43, Время: 0.0873

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский